Bridge Baron for Windows (English) 20.0.1

Licencji: Bezpłatna wersja próbna ‎Rozmiar pliku: 47.19 MB
‎Ocena użytkowników: 2.9/5 - ‎13 ‎Głosów

Oprogramowanie do gier karcianych mostkowego. Z ponad 53 miliardami ofert, Bridge Baron oferuje najbardziej kompletne, najłatwiejsze w użyciu oprogramowanie mostowe. Pięć kart głównych, SAYC, Precision, 2/1, Acol i innych systemów przetargowych. Turnieje. Bridge Match przeciwko innej osobie lub komputerowi. Licytowanie i odtwarzanie wskazówek w dowolnym momencie. Natychmiastowa gra i ponad 40 innych poziomów gry. Blackwood, Gerber i wiele innych opcjonalnych konwencji. Wybierz swoje konwencje potencjalnych potencjalnych pracowników i umowy sygnalizujące. Pięciokrotny mistrz świata w moście komputerowym. Bridge Baron zawiera osiem programów w jednym: Play Bridge, Play Bridge Online, Turnieje, Bridge Match, Dowiedz się konwencji, Wyzwania, Biblioteka Transakcji i Deal Generator. Bridge Baron może grać w cztery różne rodzaje mostów: Duplicate, Rubber, Single Hand lub Chicago. Każda transakcja jest reprezentowana przez numer transakcji, a każdy numer transakcji zawsze generuje tę samą ofertę. Pozwala to na ponowne zagranie transakcji lub wyznaczenie transakcji dla kogoś innego, po prostu zwracając się o numer transakcji. Za każdym razem, gdy uruchamiasz program, początkowy numer transakcji jest wybierany losowo, a następnie oferty są numerowane kolejno. W ten sposób zawsze otrzymujesz nową ofertę za każdym razem, gdy grasz. Program Turnieje umożliwia rozegranie rzeczywistych transakcji rozgrywanych w poprzednich turniejach brydżowych. Możesz zagrać w dowolnym z wymienionych wydarzeń i dowiedzieć się, jak byś mógł zrobić, gdybyś był na turnieju i zagrał w danym wydarzeniu. Program Bridge Match umożliwia rozegranie pełnego meczu na 16 tablicach. Program Konwencje pozwala na praktykę konwencji przetargowych na miliony różnych ofert. Wyzwania obejmują ponad 300 rozwiązań problemowych zaprojektowanych przez Easleya Blackwooda, jedną z czołowych osobowości mostowych w Ameryce od wielu lat, wynalazcę Konwencji Blackwood i autora kilku książek na temat mostu. Generator transakcji umożliwia tworzenie transakcji spełniających określone kryteria liczenia punktów i dystrybucji lub zgodnych z określonymi sekwencjami określania stawek.

historia wersji

  • Wersja 20.0.1 opublikowany na 2009-10-06
    Nowa wersja.

Szczegóły programu

Eula

Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego

PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TEGO DOKUMENTU. JEST TO DOKUMENT PRAWNY MIĘDZY UŻYTKOWNIKIEM (DALEJ "LICENCJOBIORCĄ") A GREAT GAME PRODUCTS, INC. POBIERAJĄC I INSTALUJĄC TO OPROGRAMOWANIE I/LUB JEGO DOKUMENTACJĘ ("SOFTWARE"), LICENCJOBIORCA WYRAŻA ZGODĘ NA PRZESTRZEGANIE WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY, W TYM LICENCJI NA OPROGRAMOWANIE I ZRZECZENIE SIĘ GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE ZAWARTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE. JEŚLI LICENCJOBIORCA NIE CHCE BYĆ ZWIĄZANY WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ, LICENCJOBIORCA NIE POWINIEN INSTALOWAĆ ANI KORZYSTAĆ Z OPROGRAMOWANIA I POWINIEN NIEZWŁOCZNIE ZWRÓCIĆ PAKIET I OPROGRAMOWANIE DO MIEJSCA, W KTÓRYM LICENCJOBIORCA GO UZYSKAŁ, W CELU UZYSKANIA PEŁNEGO ZWROTU PIENIĘDZY. Licencjobiorca będzie właścicielem nośników, na których GREAT GAME PRODUCTS, INC. (dalej jako &GGP&) pierwotnie dostarcza OPROGRAMOWANIE Licencjobiorcy na mocy niniejszej Umowy lub na których Licencjobiorca następnie rejestruje OPROGRAMOWANIE, ale GGP zachowuje własność wszystkich kopii OPROGRAMOWANIA lub jego części zawartych w takich mediach. 1. UDZIELENIE LICENCJI; OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA. GGP udziela Licencjobiorcy osobistego, niezbywalnego (z wyjątkiem przypadków podanych poniżej) i niewyłącznego prawa do korzystania z OPROGRAMOWANIA, wyłącznie do wewnętrznych celów biznesowych lub rekreacyjnych Licencjobiorcy w jednym zakładzie. W żadnym wypadku Licencjobiorca nie może korzystać ani zezwalać na korzystanie z OPROGRAMOWANIA w jakikolwiek sposób w więcej niż jednym zakładzie w tym samym czasie. Licencjobiorca zgadza się, że nie będzie odwracał kompilacji ani nie dezasemblezował żadnej części OPROGRAMOWANIA. Przed utylizowanie jakichkolwiek nośników lub urządzeń zawierających OPROGRAMOWANIE Licencjobiorca zapewni, że Licencjobiorca całkowicie usunął lub w inny sposób zniszczył oprogramowanie znajdujące się na takich nośnikach lub przechowywane w takim aparacie. Licencjobiorca nie może modyfikować, adaptować, tłumaczyć, rozpowszechniać, zapewniać dostępu za pośrednictwem sieci, dzierżawy, pożyczki lub odsprzedawać w celach zarobkowych, a OPROGRAMOWANIE lub jego część. 2. OGRANICZENIA KOPIOWANIA. W celu wykonania swoich praw licencyjnych wynikających z niniejszej Umowy Licencjobiorca może zainstalować OPROGRAMOWANIE na dysku twardym maksymalnie trzech (3) maszyn, wszystkie należące do Licencjobiorcy, do użytku na nich i może tworzyć kopie OPROGRAMOWANIA, tylko w razie potrzeby do celów tworzenia kopii zapasowych lub archiwizacji w celu wsparcia prawa do korzystania z licencji zawartej w niniejszym dokumencie, pod warunkiem jednak, że w żadnym wypadku żadne pełne lub częściowe kopie OPROGRAMOWANIA nie mogą być przechowywane na więcej niż trzech (3) maszynach w tym samym czasie lub przechowywane na komputerze niewnależycyjnym przez Licencjobiorcę. Licencjobiorca zgadza się, że (i) GGP będzie właścicielem wszystkich takich kopii OPROGRAMOWANIA, (ii) Korzystanie i posiadanie takich kopii przez Licencjobiorcę podlega wyłącznie warunkom niniejszej Umowy, oraz (iii) Licencjobiorca umieszcza te same informacje i legendy o prawach autorskich i prawach autorskich na wszystkich takich kopiach zawartych przez GGP na autoryzowanej kopii OPROGRAMOWANIA pierwotnie dostarczonej przez GGP. 3. WŁASNOŚĆ SOFprzez GGP na autoryzowanej kopii OPROGRAMOWANIA pierwotnie dostarczonej przez GGP. 3. WŁASNOŚĆ OPROGRAMOWANIA. Licencjobiorca zgadza się, że żaden tytuł do OPROGRAMOWANIA, własności intelektualnej w jakimkolwiek OPROGRAMOWANIU, ani w jakiejkolwiek kopii OPROGRAMOWANIA, nie jest przenoszony na Licencjobiorcę na mocy niniejszej umowy lub w inny sposób, oraz że GGP i jego licencjodawcy zastrzegają sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane Licencjobiorcy na mocy niniejszej umowy. 4. OGRANICZENIA TRANSFEROWE. Jeśli Licencjobiorca przenosi własność na maszynę(-y), Licencjobiorca może przenieść OPROGRAMOWANIE oraz wszelkie licencje i prawa do OPROGRAMOWANIA udzielone na mocy niniejszej Umowy na takiego przejmującego, pod warunkiem że: (a) przejmujący zgadza się zaakceptować warunki niniejszej Umowy oraz (b) Licencjobiorca przenosi również wszystkie kopie OPROGRAMOWANIA na takiego przejmuczacza. Z wyjątkiem przypadków przewidzianych powyżej lub za uprzednią pisemną zgodą GGP, ani niniejsza Umowa, ani żadne prawa lub obowiązki wynikające z niniejszej Umowy, w całości lub w części, nie podlegają sublicencjom, cesji lub w inny sposób przeniesione, a wszelkie próby udzielenia sublicencji, cesji lub przeniesienia niniejszej Umowy lub jakichkolwiek praw lub zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy są nieważne. 5. PRAWA AUTORSKIE. TEN PROGRAM I TOWARZYSZĄCE MU MATERIAŁY PISEMNE SĄ ZASTRZEŻONYM PRODUKTEM GREAT GAME PRODUCTS I SĄ CHRONIONE PRAWEM AUTORSKIM I TRAKTATEM MIĘDZYNARODOWYM. MUSISZ ZACHOWAĆ PROGRAM W ŚCISŁEJ TAJEMNICY I TRAKTOWAĆ GO JAK KAŻDY INNY MATERIAŁ PRAW AUTORSKICH. UŻYTKOWNIK NIE MOŻE KOPIOWAĆ MATERIAŁÓW PISEMNYCH DOŁĄCZONYCH DO OPROGRAMOWANIA. 6. EGZEKWOWANIE WARUNKÓW; Zakończenie. Jeśli Licencjobiorca nie wywiąże się ze swoich istotnych zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, GGP i/lub jej licencjodawcy mogą skorzystać ze wszystkich dostępnych środków prawnych w celu wyegzekwowania niniejszej Umowy, a GGP może w dowolnym momencie po niewykonaniu przez Licencjobiorcę niniejszej Umowy i wszystkich licencji udzielonych Licencjobiorcy na mocy niniejszej Umowy. Licencjobiorca, w ciągu dziesięciu (10) dni po takim rozwiązaniu, dostarczy GGP wszystkie nośniki wymienne i dokumentację dotyczącą OPROGRAMOWANIA oraz uczyni niezdatnym dożylnie całe OPROGRAMOWANIE umieszczone w żadnym urządzeniu pamięci masowej. Licencjodawcy GGP, o których mowa w OPROGRAMOWANIU i DOKUMENTACJI, są beneficjentami niniejszej Umowy będącymi osobami trzecimi, ponieważ odnosi się ona do ich własności intelektualnej. 7. PRAWO REGULUJĄCE. Niniejsza Umowa podlega i jest interpretowana zgodnie z prawem stanu Maryland, z wyłączeniem jej reguł wyboru prawa. 8. WYŁĄCZENIE GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE. GGP DOSTARCZA OPROGRAMOWANIE &AS IS" I BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, WYRAŹNEJ, DOROZUMIANEJ LUB INNEJ, W TYM MIĘDZY INNYMI GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. LICENCJOBIORCA PONOSI CAŁE RYZYKO ZWIĄZANE Z JAKOŚCIĄ I WYDAJNOŚCIĄ OPROGRAMOWANIA. ŻADNE USTNE LUB PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE PRZEZ PRACOWNIKA, PRZEDSTAWICIELA LUB DYSTRYBUTORÓW GGP NIE STWORZĄ GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE, A LICENCJOBIORCA NIE MOŻE POLEGAĆ NA TAKICH INFORMACJACH LUB PORADACH. 9. OGRANICZONA GWARANCJA NA NOŚNIKI. GGP gwarantuje, że nośniki, na których oprogramowanie jest rejestrowane i dostarczane na mocy niniejszej Umowy, są wolne od wad materiałowych i wykonawczych w normalnym użytkowaniu. Gwarancja i zobowiązanie GGP przedłuża się na okres dziewięćdziesięciu (90) dni od daty pierwotnej dostawy OPROGRAMOWANIA licencjobiorcy i jest wyłącznie na rzecz Licencjobiorcy, który nie ma uprawnień do cesji lub przekazania tej gwarancji jakiejkolwiek innej osobie lub podmiotowi. GGP, według jego wyłącznej możliwości, wymieni wadliwe nośniki lub zwróci cenę zakupu nośnika zastępczego, pod warunkiem, że Licencjobiorca zwróci wadliwy nośnik z dowodem wymiany do GGP lub upoważnionego przedstawiciela GGP. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania, jeśli GGP stwierdzi, że nośnik mógł zostać uszkodzony w wyniku nadużycia, wypadku lub niewłaściwego zastosowania. POWYŻSZA GWARANCJA OKREŚLA PEŁNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ GGP I WYŁĄCZNE ŚRODKI ZARADCZE LICENCJOBIORCY ZA WSZELKIE WADY JAKICHKOLWIEK NOŚNIKÓW I WYCHODZI NA MIEJSCE, A GGP ZRZEKA SIĘ WSZELKICH INNYCH GWARANCJI, WYRAŹNYCH, DOROZUMIANYCH LUB W INNY SPOSÓB, W TYM MIĘDZY INNYMI GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. 11. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW PRZEWIDZIANYCH W PUNKCIE 9 POWYŻEJ, GGP LUB JEGO LICENCJODAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC LICENCJOBIORCY ZA JAKIEKOLWIEK SZCZEGÓLNE, WTÓRNE, PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE SZKODY JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU (W TYM MIĘDZY INNYMI UTRATĘ DANYCH, WYKORZYSTANIE, ZYSKI LUB WARTOŚĆ FIRMY LUB SZKODĘ MAJĄTKOWĄ), NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY GGP ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKIEJ STRATY, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ZOSTAŁA SPOWODOWANA I NA JAKIEJKOLWIEK TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z NINIEJSZEJ UMOWY. OGRANICZENIA TE MAJĄ ZASTOSOWANIE BEZ WZGLĘDU NA BRAK ISTOTNEGO CELU JAKIEGOKOLWIEK OGRANICZONEGO ŚRODKA ZARADCZEGO. 12. PRZEPISY REGULUJĄCE GWARANCJE I ODPOWIEDZIALNOŚĆ. Prawo(-a) jurysdykcji może określać zakres gwarancji, który ma być udzielony w odniesieniu do oprogramowania lub sposób, w jaki odpowiedzialność dostawcy oprogramowania jest ograniczona, a takie prawo(-a) reguluje niniejszą Umowę tylko w zakresie, w jakim strona chroniona przez takie prawo(-y) nie może odstąpić od ochrony niniejszej Umowy tylko w zakresie, w jakim strona chroniona przez takie prawo(-a) nie może odstąpić od jej ochrony na mocy umowy. W Stanach Zjednoczonych niektóre stany mogą nie zezwalać na ograniczenie lub wyłączenie odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne lub zezwolić na wyłączenie dorozumianych gwarancji, więc powyższe ograniczenie i wyłączenie może nie mieć zastosowania do Licencjobiorcy, a Licencjobiorca może mieć inne prawa, które różnią się w zależności od stanu. Wykonawcą/producentem jest: GREAT GAME PRODUCTS, INC. 7825 TUCKERMAN LANE, SUITE 206, POTOMAC, MD 20854 U.S.A. Tel.: (800) 426 - 3748 (301) 299 - 9005 Faks: (301) 765 - 8004 E-mail: [email protected]