OrgPlus 8.1.3

Licencji: Bezpłatna wersja próbna ‎Rozmiar pliku: 33.12 MB
‎Ocena użytkowników: 3.0/5 - ‎1 ‎Głosów

OrgPlus to najprostszy sposób na stworzenie świetnie wyglądających organizacji Wykresy. OrgPlus jest idealny dla organizacji, które chcą tworzyć i dystrybuować znormalizowanych schematów organizacyjnych do celów planowania i komunikacji. Do tworzenia świetnie wyglądających schematów organizacyjnych z OrgPlus nie są wymagane żadne umiejętności rysowania. Nigdy nie będziesz musiał ręcznie umieszczać ani łączyć pól na wykresie. OrgPlus automatycznie tworzy schematy organizacyjne z praktycznie dowolnej bazy danych i integruje się bezpośrednio z szeroką gamą systemów HR i usług katalogowych. Podziel duże, złożone wykresy na łatwe w zarządzaniu hiperłącza podkonsektowych i zaoszczędź czas, tworząc wiele unikatowych kart wykresu w jednym pliku, aby przedstawić różne widoki organizacji. Po zbudowaniu wykresu bez wysiłku zastosuj profesjonalny projekt z jednym z 36 wstępnie zdefiniowanych szablonów. Pracuj z wieloma narzędziami i efektami do projektowania, aby tworzyć wspaniałe wykresy dla swojego zespołu zarządzającego lub zarządu. Publikuj wykresy OrgPlus bezpośrednio w firmowym intranecie lub udostępnionym folderze sieciowym, aby wyświetlać je interaktywnie. Teraz każdy użytkownik może nawigować, wysyłać zapytania, drukować lub zapisywać wykresy. Odśwież i ponownie opublikuj dane wykresu zgodnie z harmonogramem, aby upewnić się, że pracownicy zawsze mają najnowsze informacje. Proces przekazywania informacji organizacyjnych jest całkowicie zautomatyzowany. Użyj intuicyjnych i zaawansowanych narzędzi OrgPlus, aby utworzyć jeden lub więcej scenariuszy organizacyjnych. Ustaw limity liczby pracowników, całkowitego wynagrodzenia lub innych danych i obserwuj, jak dane zmieniają się podczas aktualizowania wykresu. Porównaj różne scenariusze za jednym kliknięciem myszy, a po zakończeniu komunikuj swoje scenariusze swoim interesariuszom za pomocą programu PowerPoint, MS-Word, PDF, Excel lub OrgPlus Reader. Zgodność z pakietem Microsoft Office jest kluczowym aspektem każdej decyzji o zakupie oprogramowania. Technologia OrgPlus jest osadzona w aplikacjach pakietu Microsoft Office, zapewniając zgodność z istniejącymi inwestycjami w oprogramowanie.

historia wersji

  • Wersja 8.1.3 opublikowany na 2009-10-13

    Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego



    Dotyczy OrgPlus® Express, OrgPlus® Web Plugin, OrgPlus® Reader, OrgPlus® Standard, OrgPlus® Professional i OrgPlus® Enterprise Modeler Software

    PROSIMY O UWAŻNE ZAPOZNANIE SIĘ Z PONIŻSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ NA OPROGRAMOWANIE KOMPUTEROWE ("AGREEMENT"). NINIEJSZA UMOWA STANOWI PRAWNIE WIĄŻĄCĄ UMOWĘ MIĘDZY UŻYTKOWNIKIEM, OSOBĄ FIZYCZNĄ LUB PODMIOTEM, KTÓRA POBRAŁA LUB ZAINSTALOWAŁA OPROGRAMOWANIE ("CUSTOMER") I HUMANCONCEPTS LLC ("HUMANCONCEPTS"). KLIKAJĄC PRZYCISK "AKCEPTUJĘ WARUNKI NINIEJSZEJ LICENCJI" PODCZAS INSTALACJI OPROGRAMOWANIA LUB ZA POMOCĄ OPROGRAMOWANIA DOSTARCZONEGO Z NINIEJSZĄ UMOWĄ, UŻYTKOWNIK AKCEPTUJE I ZGADZA SIĘ PRZESTRZEGAĆ WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY, NIE POWINIEN INSTALOWAĆ ANI KORZYSTAĆ Z OPROGRAMOWANIA, A TAKŻE NIEZWŁOCZNIE NISZCZY WSZYSTKIE KOPIE OPROGRAMOWANIA POBRANEGO LUB SKOPIOWANEGO.

    1. Udzielenie licencji. Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy, HumanConcepts udziela Klientowi niewyłącznej licencji na zainstalowanie wersji kodu obiektowego oprogramowania dostarczonego z niniejszą Umową ("Oprogramowanie&), na jednym komputerze oraz na korzystanie z Oprogramowania na tym komputerze w celu utworzenia schematów organizacyjnych dotyczących organizacji. Klient zgadza się, że nie będzie korzystać z Oprogramowania w żaden inny sposób. Klient nie będzie instalować Oprogramowania na serwerze sieciowym; zezwolić innym komputerom, terminalom lub urządzeniu na dostęp do Oprogramowania lub korzystanie z niego; lub zainstalować lub korzystać z Oprogramowania jednocześnie na więcej niż jednym komputerze, z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych przez poziom zakupionej licencji. Klient nie może kopiować Oprogramowania, z wyjątkiem wykonania jednej kopii w celu tworzenia kopii zapasowej. Klient nie udziela sublicencji na swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy, nie wynajmuje ani nie dzierżawi Oprogramowania ani nie udziela innym osobom dostępu do Oprogramowania.

    2. Maksymalna liczba pracowników na wykresie zależy od klucza licencyjnego. Klient przyjmuje do wiadomości, że HumanConcepts dystrybuuje kilka wersji Oprogramowania oraz że wersja Oprogramowania, do której Klient nabył klucz licencyjny, ma na celu umożliwienie Klientowi dostępu do niektórych funkcji. Oprogramowanie OrgPlus Express ogranicza liczbę pól, które można dodać do jednego wykresu. OrgPlus Professional Software jest ograniczona do wykresów maksymalną liczbę pracowników wskazaną w cenniku HumanConcepts w momencie zakupu odpowiedniego klucza licencyjnego. Klient zobowiązuje się nie używać Oprogramowania OrgPlus Professional do tworzenia wykresów więcej niż całkowita maksymalna liczba pracowników mających zastosowanie do konkretnego klucza licencyjnego zakupionego. Klient zgadza się, że jeśli używa Oprogramowania OrgPlus Professional do wykresu więcej niż taka całkowita maksymalna liczba pracowników, (a) Klient zapłaci HumanConcepts to aktualna opłata licencyjna za wersję Oprogramowania, która pozwoliłaby Cus HumanConcepts to aktualna opłata licencyjna za wersję Oprogramowania, która pozwoliłaby Klientowi na wytyczenie tej liczby pracowników (pomniejszonej o opłatę już uiszczoną zgodnie z niniejszą Umową) oraz (b) jeśli Klient nie uiści takiej dodatkowej opłaty na rzecz HumanConcepts w ciągu piętnastu (15) dni od żądania, HumanConcepts może wypowiedzieć licencję użytkownika na korzystanie z Oprogramowania bez zwrotu jakichkolwiek opłat licencyjnych.

    3. Prawa autorskie. Klient przyjmuje do wiadomości, że HumanConcepts lub jego licencjodawcy są właścicielami praw autorskich i wszelkich innych praw własności intelektualnej związanych z Oprogramowaniem oraz że żaden tytuł do Oprogramowania lub takich praw własności intelektualnej nie zostanie przeniesiony na Klienta. Klient nie nabywa żadnych praw do Oprogramowania, z wyjątkiem ograniczonej licencji na korzystanie z Oprogramowania, jak wyraźnie określono powyżej, a HumanConcepts i jego licencjodawcy zachowują wszelkie inne prawa. Klient zobowiązuje się nie zmieniać ani nie usuwać informacji o prawach autorskich ani innych informacji o prawach własności, które pojawiają się na Oprogramowaniu i w Oprogramowaniu. W przypadku, gdy HumanConcepts świadczy usługi na rzecz Klienta, w tym między innymi usługi wsparcia lub instalacji, wszelkie prawa, tytuły i zainteresowanie produktem pracy usług przysługują wyłącznie HumanConcepts.

    4. Ograniczenia; Inżynieria odwrotna; Modyfikacji. Klient zobowiązuje się nie odtwarzać oprogramowania w trybie odwrotnym, dekompilować ani dezasematować Oprogramowania w całości lub w części, ani w inny sposób nie odtwarzać ani nie wykrywać kodu źródłowego oprogramowania, ani próbować tego robić, z wyjątkiem przypadków i tylko w takim zakresie, w jakim taka działalność nie może być ograniczona na mocy obowiązującego prawa. Klient zobowiązuje się nie tłumaczyć ani nie modyfikować Oprogramowania w jakikolwiek sposób ani tworzyć dzieł pochodnych Oprogramowania ani podejmować prób. Klient zgadza się nie korzystać z Oprogramowania w biurze serwisowym, dostawcy usług aplikacyjnych lub na zasadzie podziału czasu. Klient nie może używać klucza licencyjnego z Oprogramowaniem innym niż klucz dostarczony klientowi przez HumanConcepts.

    5. Przeniesienie licencji. Klient nie może scedować ani przenosić swoich praw lub obowiązków wynikających z niniejszej Umowy, z wyjątkiem tego, że Klient może scedować Umowę na następcę prawnego swojej działalności, która wynika ze sprzedaży zasadniczo wszystkich aktywów, fuzji lub podobnej transakcji Klienta, pod warunkiem że cesjonariusz wyrazi pisemną zgodę na związanie się niniejszą Umową i pod warunkiem, że Klient przekaże wszystkie kopie Oprogramowania i związanej z nim dokumentacji stronie trzeciej lub zniszczy wszelkie nieprzekasytowane kopie. HumanConcepts może swobodnie przenosić lub nowac niniejszą Umowę bez powiadomienia Klienta.

    6. Sprawozdawczość i Polityka Prywatności. Oprogramowanie automatycznie zgłasza informacje, takie jak klucz licencji klienta na oprogramowanie i numer wersji Oprogramowania, bez powiadomienia. Informacje te mogą być powiązane z danymi osobowymi uzyskanymi przez HumanConcepts. Korzystając z Oprogramowania użytkownik wyraża zgodę na gromadzenie takich informacji. Informacje i niniejsza Umowa podlegają warunkom polityki prywatności HumanConcepts znajdującej się pod adresem http://www.humanconcepts.com/products/privacy.htm ("Polityka prywatności&). Warunki Polityki prywatności są włączone do niniejszego regulaminu przez odniesienie, a Klient niniejszym zgadza się na takie warunki. HumanConcepts zastrzega sobie prawo do zmiany warunków Polityki Prywatności od czasu do czasu, a dalsze korzystanie z Usługi przez Klienta oznacza zgodę na takie zmiany.

    7. Okres licencji. Licencja udzielona na mocy niniejszej Umowy będzie udzielana do momentu jej rozwiązania, zgodnie z niniejszą Umową. Klient może wypowiedzieć licencję w dowolnym momencie. HumanConcepts może wypowiedzieć licencję (a) jeśli Klient nie zastosuje się do niniejszej Umowy, (b) jeśli Klient nie uiści pełnej opłaty licencyjnej, gdy ta opłata jest należna, lub (c) Klient nie uiszcza żadnych dodatkowych opłat licencyjnych, które mogą stać się należne zgodnie z sekcją 2 niniejszej Umowy. Klient zgadza się, po rozwiązaniu licencji, zniszczyć Oprogramowanie i wszystkie jego kopie w jakiejkolwiek formie. W przypadku rozwiązania Umowy, oprócz innych sekcji, które zgodnie z ich warunkami mają przetrwać, pozostaną sekcje związane z prawami autorskimi, odpowiedzialnością, zrzeczeniem się gwarancji i opłatami. Rozwiązanie umowy nie skutkuje zwrotem opłat.

    8. Ograniczona gwarancja na płytę CD. Jeśli Oprogramowanie zostało dostarczone na płycie CD, HumanConcepts gwarantuje, że płyta CD będzie wolna od wad materiałowych i wykonawczych w normalnym użytkowaniu przez 30 dni od zakupu. W ciągu 30 dni Klient może zwrócić wadliwy dysk CD do HumanConcepts z dowodem zakupu i zostanie wymieniony bez opłat, chyba że dysk zostanie uszkodzony przez przypadek lub użycie. WYMIANA DYSKU JEST JEDYNYM ŚRODKIEM ZARADCZYM KLIENTA ZGODNIE Z NINIEJSZĄ GWARANCJĄ

    9. WYŁĄCZENIE INNYCH GWARANCJI. W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW WYRAŹNIE OKREŚLONYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, OPROGRAMOWANIE I USŁUGI SĄ DOSTARCZANE "JAK IS" BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI. HUMANCONCEPTS, A TAKŻE JEGO LICENCJODAWCY I DOSTAWCY NINIEJSZYM ZRZEKAJĄ SIĘ WSZELKICH DODATKOWYCH GWARANCJI, WYRAŹNYCH, DOROZUMIANYCH, USTAWOWYCH LUB INNYCH, W TYM MIĘDZY INNYMI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, TYTUŁU I NIENARUSZANIA PRAW. HUMANCONCEPTS NIE GWARANTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE BĘDZIE DZIAŁAĆ BEZ BŁĘDÓW LUB PRZERW.

    10. Ograniczenie odpowiedzialności. W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, W ŻADNYM WYPADKU HUMANCONCEPTS (LUB JEGO DOSTAWCY LUB LICENCJODAWCY) NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC KLIENTA LUB JAKIEJKOLWIEK INNEJ STRONY ZA JAKIEKOLWIEK POŚREDNIE, SZKODY SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU, W TYM MIĘDZY INNYMI UTRATA ZYSKÓW, UTRATA UŻYTKOWANIA, PRZERWANIE DZIAŁALNOŚCI, UTRATA DANYCH LUB KOSZT UBEZPIECZENIA, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ZOSTAŁY TO DOMNIEMANE JAKO NARUSZENIE UMOWY, ZACHOWANIA NIEDOZWOLONE LUB W INNY SPOSÓB, W TYM MIĘDZY INNYMI ZANIEDBANIA, WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB ZWIĄZANE Z NIĄ, NAWET JEŚLI HUMANCONCEPTS (LUB JEJ DOSTAWCY LUB LICENCJODAWCY) ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚĆ HUMANCONCEPTS (LUB JEJ LICENCJODAWCÓW LUB DOSTAWCÓW) WYNIKAJĄCA Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB W ZWIĄZKU Z NINIEJSZĄ UMOWĄ NIE PRZEKROCZY OPŁAT LICENCYJNYCH UISZCZONYCH PRZEZ KLIENTA NA RZECZ HUMANCONCEPTS W OKRESIE JEDNEGO ROKU POPRZEDZAJĄCYM ZDARZENIE POWODUJĄCE POWSTANIE TAKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI, A JEŚLI OPROGRAMOWANIE ZOSTAŁO DOSTARCZONE KLIENTOWI NIEODPŁATNIE, W ŻADNYM WYPADKU TAKA ŁĄCZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ NIE PRZEKRACZA PIĘCIU DOLARÓW (5,00 USD). W PRZYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z JAKICHKOLWIEK USŁUG, W TYM MIĘDZY INNYMI WSPARCIA, W ŻADNYM WYPADKU ŁĄCZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ HUMANCONCEPTS WYNIKAJĄCA Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ NIE PRZEKROCZY OPŁAT UISZCZONYCH PRZEZ KLIENTA NA RZECZ HUMANCONCEPTS ZA ŚWIADCZONE USŁUGI ZA TEN KWARTAŁ. KLIENT PONOSI WYŁĄCZNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA TWORZENIE KOPII ZAPASOWYCH WSZYSTKICH DANYCH ZWIĄZANYCH Z KORZYSTANIEM Z OPROGRAMOWANIA, A HUMANCONCEPTS (ORAZ JEGO LICENCJODAWCY I DOSTAWCY) NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK UTRACONE DANE LUB BŁĘDY W DANYCH SPOWODOWANE PRZEZ OPROGRAMOWANIE.

    11. Umowa o wsparciu. Klient przyjmuje do wiadomości, że HumanConcepts nie jest zobowiązany do zapewnienia wsparcia lub konserwacji związanych z korzystaniem przez Klienta z Oprogramowania. W przypadku, gdy HumanConcepts według własnego uznania zapewnia Klientowi wsparcie i/lub konserwację, takie wsparcie i/lub konserwacja będą świadczone zgodnie z aktualnymi warunkami pomocy technicznej HumanConcepts.

    12. Przepisy ogólne.

    a) Rozdzielność postanowień. W przypadku, gdy jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne, postanowienie to będzie egzekwowane w maksymalnym dozwolonym zakresie, a Strony uzgadniają, że pozostałe postanowienia niniejszej Umowy nie zostaną naruszone i będą nadal egzekwowane. Strony uzgadniają, że niniejsza Umowa jest całością umowy między Klientem a HumanConcepts odnoszącą się do jej przedmiotu i zastępuje wszelkie wcześniejsze umowy, oświadczenia lub komunikaty, zarówno pisemne, jak i ustne, odnoszące się do tego przedmiotu.

    b) Wybór prawa i miejsca. Niniejsza Umowa podlega prawu wewnętrznemu stanu Kalifornia, bez poszanowania jej zasad kolizacyjnych. Strony uzgadniają, że niniejsza Umowa nie jest regulowana Konwencją Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Strony uzgadniają, że każdy pozew lub postępowanie wynikające z niniejszej Umowy lub z nią związane zostanie wniesione wyłącznie do Sądu Okręgowego STANÓW Zjednoczonych dla Północnego Dystryktu Kalifornii lub Sądu Najwyższego Stanu Kalifornia dla hrabstwa Marin, a każdy z nich podda się wyłącznej jurysdykcji osobistej i przedmiotowej jurysdykcji tych sądów.

    c) Eksport. Klient przyjmuje do wiadomości, że Stany Zjednoczone (w tym między innymi amerykańskie przepisy dotyczące administracji eksportowej) i przepisy zagraniczne zabraniają eksportowania/reeksportowania lub przekazywania produktów i danych technicznych pochodzenia amerykańskiego, w tym oprogramowania, a Klient zgadza się nie eksportować ani reeksportować Oprogramowania lub powiązanej technologii bez odpowiedniego zezwolenia rządu amerykańskiego i zagranicznego.

    d) Zrzeczenie się praw. Żadna z tych postanowień nie zostanie uznana za uchyloną przez żadną ze Stron i nie będzie usprawiedliwiona żadnym naruszeniem przez żadną ze stron, chyba że takie zrzeczenie się lub zgoda zostanie podpisana na piśmie przez obie Strony. Żadna ze stron zgoda na naruszenie lub zrzeczenie się naruszenia przez żadną ze stron, zarówno wyraźna, jak i dorozumiana, nie stanowi zgody, zrzeczenia się lub usprawiedliwienia jakiegokolwiek innego, innego lub późniejszego naruszenia przez każdą ze Stron.

    e) Siła wyższa. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek niepowodzenie lub opóźnienie w wykonaniu niniejszej Umowy, które może być spowodowane, w całości lub w części, bezpośrednio lub pośrednio, za jakiekolwiek nieprzewidziane, opóźnione, awarie lub przyczyny jakiegokolwiek rodzaju poza uzasadnioną kontrolą takiej strony, w tym, bez ograniczeń, pożar, wybuch, trzęsienie ziemi, burza, powódź, strajk, wojna, powstanie, zamieszki, akt Boży, epidemia, działania rządu, awaria sieci lub działania lub zaniechania działania ze strony osób trzecich. W przypadku wystąpienia takiej przyczyny strona, której wyniki są tak dotknięte, niezwłocznie powiadomi drugą Stronę na piśmie, podając, że ten sam okres ma być kontynuowany.

    f) Powiadomienia. Wszelkie powiadomienia przewidziane lub dozwolone na mocy niniejszej Umowy będą traktowane jako podane, gdy (a) zostały dostarczone osobiście, b) wysłane przez potwierdzoną teleks lub telekopię, c) wysłane przez kuriera handlowego z pisemną weryfikacją odbioru lub (d) wysłane pocztą przedpłaconą pocztą poświadczoną lub listem poleconym, potwierdzenie zwrotu, o które wystąpiono, do strony, która ma zostać powiadomiona. Powiadomienia do HumanConcepts będą wysyłane do jego obecnego głównego miejsca prowadzenia działalności, a powiadomienia do Klienta będą wysyłane na adres Klienta, który pojawia się w dokumentacji HumanConcepts, lub do innego miejsca, o którym druga strona została powiadomiona zgodnie z postanowieniami niniejszej sekcji. Wszelkie powiadomienia będą traktowane jako otrzymane po wcześniejszym otrzymaniu lub pięciu (5) dniach od daty oddelegowania.

    g) Stosunki stron. Nie ma relacji między stronami w zakresie agencji, partnerstwa, wspólnego przedsiębiorstwa, zatrudnienia lub franczyzy. Żadna ze stron nie jest zobowiązana do związania drugiej strony ani do poniesienia jakichkolwiek zobowiązań w jej imieniu. Żadna inna strona z wyjątkiem HumanConcepts i Klienta nie może być interpretowana jako osoba trzecia będąca beneficjentem niniejszej Umowy lub w sposób tajny w celu egzekwowania postanowień niniejszej Umowy zgodnie z prawem lub w kapitale własnym.

Szczegóły programu