Session Server for Windows 1.4

Licencji: Bezpłatna wersja próbna ‎Rozmiar pliku: 1.01 MB
‎Ocena użytkowników: 3.0/5 - ‎2 ‎Głosów

Serwer sesji dla systemu Windows ma wbudowaną ochronę w przypadku awarii i równoważenie obciążenia, co umożliwia korzystanie z maksymalnie 1000 serwerów sesji z nieograniczoną liczbą serwerów sieci web. Sesja "sticks" do serwera sesji nie przez IP, jak w przypadku lokalnego dyrektora, ale na podstawie identyfikatora sesji, dzięki czemu przeglądarka ma gwarancję utrzymania swojej sesji. W praktyce, ponieważ serwer pojedynczej sesji jest w stanie utrzymać dziesiątki tysięcy sesji, skalowalność farmy internetowej jest nieograniczona.

historia wersji

  • Wersja 1.4 opublikowany na 2001-11-25

    Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego



    Umowa licencyjna
    Niniejsze Warunki mają zastosowanie do składników klienta serwera sesji i serwera sesji.
    KLIKAJĄC PRZYCISK AKCEPTACJI LUB INSTALUJĄC LUB UŻYWAJĄC SERWERA SESJI,
    OPROGRAMOWANIE SKŁADNIKÓW KLIENTA SERWERA SESJI ("PRODUCT"), THE
    OSOBA FIZYCZNA LUB PODMIOT UDZIELAJĄCA LICENCJI NA PRODUKT ("LICENCJOBIORCA") WYRAŻA ZGODĘ NA
    I STAJE SIĘ STRONĄ TEGO POROZUMIENIA. JEŚLI LICENCJOBIORCA NIE ZGADZA SIĘ NA WSZYSTKIE
    WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY, PRZYCISK WSKAZUJĄCY BRAK AKCEPTACJI, MUSZĄ BYĆ WYBRANE,
    LICENCJOBIORCA NIE MOŻE INSTALOWAĆ ANI KORZYSTAĆ Z OPROGRAMOWANIA.
    1. UMOWA LICENCYJNA. W niniejszej Umowie
    "Licencjodawca" oznacza Interapple, Inc. Pensylwania, USA, z wyjątkiem
    okoliczności: (i) jeżeli Licencjobiorca nabył Produkt jako powiązany składnik strony trzeciej
    produktu lub usługi, wówczas taka osoba trzecia jest Licencjodawcą; oraz (ii) jeżeli jakakolwiek osoba trzecia
    oprogramowania jest częścią instalacji domyślnej i nie jest
    po pierwszym uruchomieniu oprogramowania osób trzecich, a następnie
    oprogramowania strony podlega niniejszej Umowie, ale termin "Licencjodawca," w odniesieniu do
    oprogramowania strony trzeciej, oznacza producenta tego oprogramowania, a nie Interapple.
    Z wyjątkiem sytuacji opisanej w ppkt (ii) powyżej, wykorzystanie
    oprogramowania firmy podlega umowie licencyjnej osoby trzeciej, a nie
    niniejszej Umowy, czy umowa licencyjna jest przedstawiona do akceptacji po raz pierwszy
    oprogramowania osoby trzeciej, jest zawarte w pliku w formie elektronicznej lub jest
    zawarte w opakowaniu w formie drukowanej. Jeżeli przewidziano więcej niż jedną umowę licencyjną
    produktu, a warunki są różne, kolejność pierwszeństwa tych umów licencyjnych jest
    poniżej: podpisana umowa licencyjna, umowa licencyjna dostępna do przeglądu na www.DB3NF.com
    drukowanej lub elektronicznej umowy, która wyraźnie stwierdza, że zastępuje ona inne
    umów, umowy drukowanej dostarczonej z Produktem, umowy elektronicznej
    z Produktem.
    2. UDZIELENIE LICENCJI. Licencjodawca udziela Licencjobiorcy niewyłącznego i
    niezbywalna licencja na reprodukcję i wykorzystywanie do celów osobistych lub biznesowych
    wykonywalnej wersji kodu Produktu, pod warunkiem że każda kopia musi zawierać wszystkie
    pierwotnych informacji zastrzeżonych.
    Niniejsza licencja nie uprawnia Licencjobiorcy do otrzymywania od Licencjodawcy dokumentacji papierowej,
    pomocy technicznej, pomocy telefonicznej lub ulepszeń lub aktualizacji Produktu.
    Licencjobiorca nie może rozpowszechniać Produktu, chyba że Licencjobiorca
    umowy dystrybucyjnej z Licencjodawcą.
    3. OGRANICZENIA. O ile niniejsza Umowa nie jest wyraźnie dozwolona,
    lub w innej umowie licencyjnej, której Licencjobiorca jest stroną, takiej jak
    umowy licencjobiorca nie może: (i)
    dekompilować, dezasemble, odtwarzać inżyniera wstecznego lub w inny sposób próbować
    kodu źródłowego Produktu (z wyjątkiem przypadków obowiązujących przepisów
    wyraźnie zakazać takiego ograniczenia); (ii) redystrybucji, obciążenia, sprzedaży,
    wynajem, dzierżawa, sublicencja lub w inny sposób przenosić prawa do Produktu; (iii)
    usunąć lub zmienić jakiekolwiek znaki towarowe, logo, prawa autorskie lub inne informacje o prawach własności,
    legendy, symbole lub etykiety w Produkcie; lub (iv) opublikować wszelkie wyniki
    testów porównawczych na Produkcie na rzecz strony trzeciej bez Licencjodawców przed
    pisemnej zgody.
    4. OPŁATY. Korzystanie z Produktu wiąże się z opłatą. Prosimy o kontakt z [email protected] w celu
    najnowsze informacje o opłatach. Wersja demonstracyjna Produktu może być używana bezpłatnie
    wyłącznie w celach oceny i na czas nieokreślony.
    Licencjobiorca jest odpowiedzialny za wszelkie podatki.
    5. ROZWIĄZANIE UMOWY. Bez uszczerbku dla jakichkolwiek innych praw, Licencjodawca może
    niniejszej Umowy, jeśli Licencjobiorca naruszy którykolwiek z jej warunków i
    Warunki. Po rozwiązaniu umowy Licencjobiorca zniszczy wszystkie kopie
    Produktu.
    6. PRAWA WŁASNOŚCI. Tytuł, prawa własności i własność intelektualna
    praw do Produktu pozostaje w Licencjodawcy i/lub jego dostawcach.
    Licencjobiorca uznaje takie prawa własności i własności intelektualnej oraz
    nie podejmie żadnych działań w celu zagrozić, ograniczyć lub ingerować w jakikolwiek sposób
    z Licencjodawcą lub jego dostawcami lub jego prawami w odniesieniu do
    Produktu. Produkt jest chroniony prawem autorskim i innymi
    prawa własności i traktatów międzynarodowych. Tytuł i prawa pokrewne
    dostęp do treści za pośrednictwem Produktu jest własnością obowiązującego
    jest chroniony przez obowiązujące prawo. Licencja udzielona na mocy
    niniejsza Umowa nie daje Licencjobiorcy żadnych praw do takich treści.
    7. WYŁĄCZENIE GWARANCJI. PRODUKT JEST DOSTARCZANY BEZPŁATNIE, A ZATEM
    "jak jest&; bez jakiejkolwiek gwarancji, w tym między innymi
    GWARANCJI, ŻE JEST WOLNY OD WAD, NADAJĄCE SIĘ DO KUPCA, NADAJĄCE SIĘ DO OKREŚLONEGO CELU LUB
    NIE NARUSZAJĄ PRAWA. CAŁE RYZYKO ZWIĄZANE Z JAKOŚCIĄ I DZIAŁANIEM PRODUKTU JEST
    PRZEZ LICENCJOBIORCĘ. JEŻELI PRODUKT OKAŻE SIĘ WADLIWY POD JAKIMKOLWIEK WZGLĘDEM, LICENCJOBIORCA I
    LICENCJODAWCY, JEGO DOSTAWCÓW LUB ODSPRZEDAWCÓW PONOSI CAŁY KOSZT
    I NAPRAWY. NINIEJSZE WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI STANOWI ZASADNICZĄ CZĘŚĆ NINIEJSZEJ UMOWY.
    KORZYSTANIE Z PRODUKTU NIE JEST DOZWOLONE NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY, Z WYJĄTKIEM NINIEJSZEGO WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI.
    8. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, W
    LICENCJODAWCY LUB JEGO DOSTAWCÓW LUB ODSPRZEDAWCÓW PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA WSZELKIE POŚREDNIE, SPECJALNE,
    SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE WYNIKAJĄCE Z UŻYCIA LUB NIEMOŻNOŚCI
    PRODUKTU, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, ODSZKODOWANIA Z TYTUŁU UTRATY WARTOŚCI FIRMY,
    AWARIA KOMPUTERA LUB NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE, LUB WSZELKIE INNE SZKODY LUB STRATY HANDLOWE,
    NAWET JEŚLI ZOSTANIE O TYM POINFORMOWANI, I NIEZALEŻNIE OD PRZEPISÓW PRAWNYCH LUB
    TEORII (UMOWY, CZYNU NIEDOZWOLONEGO LUB INNEGO), NA KTÓREJ OPIERA SIĘ ROSZCZENIE. W KAŻDYM RAZIE
    ODPOWIEDZIALNOŚĆ LICENCJODAWCY WYNIKAJĄCA Z KTÓREGOKOLWIEK Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY NIE MOŻE PRZEKRACZAĆ
    W SUMIE SUMA OPŁAT, KTÓRE LICENCJOBIORCA UIŚCIŁ ZA TĘ LICENCJĘ (JEŚLI ISTNIEJE) ORAZ OPŁAT
    W CELU WSPARCIA PRODUKTU OTRZYMANEGO PRZEZ LICENCJODAWCĘ NA PODSTAWIE ODRĘBNEJ UMOWY O WSPARCIE
    (JEŚLI ISTNIEJE), Z WYJĄTKIEM ŚMIERCI LUB OBRAŻEŃ CIAŁA SPOWODOWANYCH
    LICENCJODAWCY W ZAKRESIE, W JAKIM OBOWIĄZUJĄCE PRAWO ZAKAZUJE OGRANICZANIA SZKÓD
    Przypadkach. NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE
    SZKODY NASTĘPCZE, WIĘC WYŁĄCZENIE I OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA.
    LICENCJODAWCA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOŚĆ WYNIKAJĄCĄ Z TREŚCI
    LICENCJOBIORCY LUB OSOBY TRZECIEJ, DO KTÓRYCH DOSTĘP UZYSKUJE SIĘ ZA POŚREDNICTWEM PRODUKTU I/LUB JAKICHKOLWIEK
    ZA POŚREDNICTWEM TAKICH TREŚCI.
    9. DZIAŁANIA WYSOKIEGO RYZYKA. Produkt nie jest odporny na uszkodzenia i nie jest
    zaprojektowane, wyprodukowane lub przeznaczone do użytku lub odsprzedaży jako
    w środowiskach niebezpiecznych wymagających bezpieczeństwa, takich jak
    w eksploatacji obiektów jądrowych, nawigacji lotniczej lub komunikacji
    kontroli ruchu lotniczego, bezpośrednich maszyn podtrzymujących życie lub broni
    systemów, w których awaria Produktu może prowadzić bezpośrednio do śmierci,
    obrażeń ciała lub poważnych szkód fizycznych lub środowiskowych ("
    aktywności i działalności;; W związku z tym Licencjodawca i jego dostawcy wyraźnie zrzekają się
    wszelkie wyraźne lub dorozumiane gwarancje przydatności do działań wysokiego ryzyka.
    Licencjobiorca zgadza się, że Licencjodawca i jego dostawcy nie ponoszą odpowiedzialności za
    roszczeń lub szkód wynikających z używania Produktu w takich aplikacjach.
    10. RÓŻNE. (a) Niniejsza Umowa stanowi całość
    między stronami w odniesieniu do przedmiotu niniejszego regulaminu. b) Niniejsza Umowa
    mogą być zmieniane wyłącznie przez pismo podpisane przez obie strony. c) Z wyjątkiem
    w zakresie, w jakim obowiązujące prawo, o ile takie istnieje, stanowi inaczej, niniejsza Umowa
    podlegać prawu stanu Pensylwania w Stanach Zjednoczonych, z wyłączeniem
    przepisów kolizyjnej. d) O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie,
    sporów związanych z niniejszą Umową (z wyjątkiem wszelkich sporów
    praw własności intelektualnej) podlegają prawomocnie i wiążącemu
    arbitrażu w hrabstwie Montgomery w stanie Pensylwania, pod auspicjami
    JAMS / EndDispute, z przegraną płacenia wszystkich kosztów arbitrażu. 1lit.
    Niniejsza Umowa nie jest regulowana Konwencją Narodów Zjednoczonych o
    Umowy międzynarodowej sprzedaży towarów. f) Jeżeli którykolwiek z przepisów niniejszego
    Umowa powinna zostać uznana za niezgodną z prawem lub niewykonalną przez sąd, który
    Jurysdykcji przepis ten zmienia się w zakresie niezbędnym do
    bez utraty zamiaru lub odcięcie od tego
    umowy, jeżeli taka zmiana nie jest możliwa, oraz inne postanowienia niniejszej
    umowa pozostaje w pełnej mocy. g) Kontrola
    językiem niniejszej Umowy jest język angielski. Jeśli Licencjobiorca otrzymał
    tłumaczenie na inny język, przewidziano licencjobiorcę
    tylko wygodę. h) Zrzeczenie się przez każdą ze stron jakiegokolwiek warunku lub warunku
    niniejszej Umowy lub jej naruszenia, w żadnym przypadku, nie zrzekają się
    takiego warunku lub warunku lub późniejszego ich naruszenia. (i) Przepisy
    niniejszej Umowy, które wymagają lub rozważają wykonanie po
    wygaśnięcia lub rozwiązania niniejszej Umowy będzie wykonalne
    niezależnie od wspomnianego wygaśnięcia lub rozwiązania umowy. (j) Licencjobiorca nie może
    lub w inny sposób przekazać z mocy prawa lub w inny sposób niniejszą Umowę lub
    praw lub obowiązków, z wyjątkiem przypadku połączenia lub sprzedaży
    całości lub zasadniczo wszystkich aktywów Licencjobiorcy na rzecz innego podmiotu. k) To
    jest wiążąca i jest korzystna dla
    ich następców prawnych i uprawnionych cesjonariuszy. l) Żadna ze stron nie jest
    zalegać z płatnościami lub ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek opóźnienia, niewykonanie (z wyjątkiem
    obowiązek zapłaty) lub przerwa w świadczeniu usług wynikająca bezpośrednio lub
    pośrednio z jakiejkolwiek przyczyny, na która nie ma uzasadnionej kontroli. m)
    między Licencjodawcą a Licencjobiorcą jest stosunkiem niezależnych
    wykonawców, a ani Licencjobiorca, ani jego przedstawiciele nie są upoważnieni do
    bind Licensor w jakikolwiek sposób. n) Jeżeli w ramach niniejszej Umowy dojdzie do jakiegokolwiek sporu,
    strona wygrywająca otrzymuje zwrot przez drugą stronę za wszelkie
    koszty prawne z nimi związane. (o) Jeżeli jakikolwiek licencjodawca
    świadczonych usług, wówczas takie profesjonalne usługi są świadczone
    zgodnie z warunkami odrębnej umowy o świadczenie usług profesjonalnych między
    Licencjodawca i Licencjobiorca. Strony przyjmują do wiadomości, że takie usługi są
    niezależnie od Produktu licencjonowanego na mocy niniejszej Umowy, a przepis ten
    takich usług nie ma zasadniczego znaczenie dla funkcjonalności takiego Produktu. 1lit.
    Nagłówki do sekcji niniejszej Umowy są używane wyłącznie dla wygody
    i nie mają znaczenia materialnego. (q) Licencjodawca może używać nazwy Licencjobiorcy
    na dowolnej liście referencyjnej klienta lub w komunikacie prasowym wydanym przez Licencjodawcę
    w odniesieniu do licencjonowania Produktu i/lub podać nazwę Licencjobiorcy i
    nazwy Produktu licencjonowanego przez Licencjobiorcę osobom trzecim.
    11. LICENCJOBIORCA SPOZA STANÓW ZJEDNOCZONYCH Jeśli Licencjobiorca znajduje się poza Stanami
    stosuje się przepisy niniejszej sekcji. (i) Les parties aux presentes
    confirment leur volonte que cette convention de meme que tous les documents
    y obejmuje tout avis qui siy rattache, soient rediges en langue anglaise.
    (tłumaczenie: "Strony potwierdzają, że niniejsza Umowa i wszystkie powiązane
    dokumentacja jest i będzie w języku angielskim.") (ii) Licencjobiorca jest
    za przestrzeganie wszelkich lokalnych przepisów w swojej jurysdykcji, które
    może mieć wpływ na jego prawo do importu, eksportu lub korzystania z Produktu, a Licencjobiorca
    oświadcza, że przestrzegała wszelkich przepisów lub
    procedur wymaganych przez obowiązujące prawo, aby ta licencja była wykonalna.
    #12062001

Szczegóły programu