Shop'NCook Cookbook Reader for Mac 3.4

Licencji: Wolna ‎Rozmiar pliku: 581.07 KB
‎Ocena użytkowników: 4.0/5 - ‎6 ‎Głosów

Shop'NCook Cookbook Reader to darmowe oprogramowanie do czytania książek kucharskich stworzonych za pomocą oprogramowania Shop'NCook Shopping List & Recipe Manager. Shop'NCook Cookbook Reader ułatwia udostępnianie książek kucharskich znajomym i rodzinie lub rozpowszechnianie ich przez Internet. Dzięki Shop'NCook Reader możesz przeglądać i przeszukiwać przepisy książek kucharskich i drukować karty receptur. Do pobrania dostępna jest rosnąca kolekcja bezpłatnych książek kucharskich obejmujących tysiące przepisów.

historia wersji

  • Wersja 3.4 opublikowany na 2006-07-04

    Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego



    NOWA UMOWA LICENCYJNA DLA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO RUFENACHT

    Redystrybucja lub wynajem niedozwolone

    Niniejsze postanowienia licencyjne mają zastosowanie do oprogramowania Shop'NCook Reader firmy Rufenacht Innovative.

    KLIKAJĄC PRZYCISK AKCEPTACJI LUB INSTALUJĄC LUB KORZYSTAJĄC Z OPROGRAMOWANIA SHOP'NCOOK READER (THE "PRODUCT"), WYRAŻASZ ZGODĘ NA ZWIĄZANIE SIĘ NINIEJSZĄ UMOWĄ I STANIESZ SIĘ STRONĄ NINIEJSZEJ UMOWY JAKO "LICENCJOBIORCA."

    JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY, MUSI WYBRAĆ PRZYCISK WSKAZUJĄCY BRAK AKCEPTACJI, NIE WOLNO INSTALOWAĆ ANI KORZYSTAĆ Z PRODUKTU, A NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY NIE ZOSTANIE LICENCJOBIORCĄ.

    1. UDZIELENIE LICENCJI. Rufenacht Innovative ("licensor") udziela Licencjobiorcy niewyłącznej licencji na korzystanie z jednej kopii Produktu. "Użyj" obejmuje używanie, przechowywanie, ładowanie, instalowanie, wykonywanie i wyświetlanie Produktu. Licencjobiorca nie może modyfikować Produktu ani wyłączać żadnych funkcji licencjonowania lub sterowania Produktem.

    2. WŁASNOŚĆ. Produkt jest własnością firmy Rufenacht Innovative i jest on objęty prawami autorskimi. Licencja nie przyznaje Licencjobiorcy żadnego tytułu ani własności produktu i nie stanowi sprzedaży jakichkolwiek praw do Produktu.

    3. KOPIE. Licencjobiorca może tworzyć kopie Produktu wyłącznie w celach archiwalnych. Licencjobiorca musi odtworzyć wszystkie informacje o prawach autorskich w oryginalnym Produkcie na wszystkich kopiach. Licencjobiorca nie może kopiować Produktu do żadnej sieci publicznej.

    4. OGRANICZENIA. O ile niniejsza Umowa nie jest wyraźnie dozwolona, Licencjobiorca nie może: (i) modyfikować ani tworzyć żadnych dzieł pochodnych Produktu lub dokumentacji, w tym dostosowywania, tłumaczenia lub lokalizacji; (ii) dekompilować, dezasemble, odtwarzać kodu źródłowego lub w inny sposób próbować uzyskać kod źródłowy Produktu (z wyjątkiem przypadków, w których obowiązujące przepisy wyraźnie zabraniają takiego ograniczenia); (iii) usuwać lub zmieniać jakichkolwiek znaków towarowych, logo, praw autorskich lub innych informacji o prawach własności, legend, symboli lub etykiet w Produkcie.

    5. PRZENIESIENIE. Licencja użytkownika zostanie automatycznie wygasna po każdym przeniesieniu Produktu. Po przekazaniu Produktu, w tym wszystkich kopii i powiązanej dokumentacji, należy dostarczyć mu produkt, w tym wszystkie kopie i związaną z nim dokumentację. Przejmuje musi zaakceptować niniejsze Warunki Licencji jako warunek przeniesienia.

    6. ROZWIĄZANIE UMOWY. Rufenacht Innovative może wypowiedzieć licencję użytkownika, po powiadomieniu, z powodu nieprzestrzegania któregokolwiek z niniejszych Postanowień Licencyjnych. Po rozwiązaniu umowy użytkownik musi natychmiast zniszczyć Produkt wraz ze wszystkimi kopiami, adaptacjami i połączonymi częściami w dowolnej formie.

    7. PRAWA WŁASNOŚCI. Tytuł, prawa własności i prawa własności intelektualnej do Produktu pozostają w Rufenacht Innovative. Licencjobiorca uznaje takie prawa własności i prawa własności intelektualnej i nie podejmie żadnych działań w celu zagrozić, ograniczyć lub ingerować w jakikolwiek sposób w własność lub prawa Rufenacht Innovative w odniesieniu do
    Produktu. Produkt jest chroniony prawem autorskim i innymi prawami własności intelektualnej oraz traktatami międzynarodowymi.

    8. ZRZECZENIE SIĘ GWARANCJI. RUFENACHT INNOVATIVE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI, OŚWIADCZEŃ ANI OBIETNIC, KTÓRE NIE ZOSTAŁY WYRAŹNIE OKREŚLONE W NINIEJSZEJ UMOWIE. RUFENACHT INNOVATIVE ZRZEKA SIĘ I WYŁĄCZA WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. RUFENACHT INNOVATIVE NIE GWARANTUJE, ŻE PRODUKT SPEŁNI WYMAGANIA LICENCJOBIORCY LUB ŻE PRODUKT JEST BEZ WAD LUB BŁĘDÓW.

    9. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK POŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z UŻYWANIA LUB NIEMOŻNOŚCI KORZYSTANIA Z PRODUKTU, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, ODSZKODOWANIA ZA UTRACONE ZYSKI, UTRATĘ WARTOŚCI FIRMY, PRZERWĘ W PRACY, AWARIĘ KOMPUTERA LUB NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE, LUB WSZELKIE INNE SZKODY LUB STRATY HANDLOWE, NAWET JEŚLI ZOSTANĄ POINFORMOWANE O MOŻLIWOŚCI ICH UŻYWANIA, I NIEZALEŻNIE OD TEORII PRAWNEJ LUB SŁUSZNEJ (UMOWA, CZYN NIEDOZWOLONY LUB W INNY SPOSÓB), NA KTÓRYCH OPIERA SIĘ ROSZCZENIE. W KAŻDYM PRZYPADKU CAŁA ODPOWIEDZIALNOŚĆ LICENCJODAWCY WYNIKAJĄCA Z KTÓREGOKOLWIEK Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY NIE MOŻE PRZEKROCZYĆ MINIMALNEJ OPŁATY OTRZYMYWANEJ PRZEZ LICENCJODAWCĘ ZA NINIEJSZĄ LICENCJĘ I 5 USD, Z WYJĄTKIEM ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ ZE ŚMIERCI LUB OBRAŻEŃ CIAŁA SPOWODOWANYCH ZANIEDBANIEM LICENCJODAWCY, W ZAKRESIE, W JAKIM OBOWIĄZUJĄCE PRAWO ZAKAZUJE OGRANICZENIA SZKÓD W TAKICH PRZYPADKACH. NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE SZKÓD PRZYPADKOWYCH, WTÓRNYCH LUB SPECJALNYCH, WIĘC WYŁĄCZENIE I OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DO CIEBIE.

    10. WYMOGI EKSPORTOWE. Nie wolno eksportować ani reeksportować
    produktu lub jakiejkolwiek kopii lub adaptacji z naruszeniem obowiązujących przepisów
    Przepisów.

    11. WYBÓR PRAWA I JURYSDYKCJI. NINIEJSZA UMOWA PODLEGA PRAWU SZWAJCARII, BEZ WZGLĘDU NA JEJ ZASADY WYBORU PRAWA, A STRONY ZGADZAJĄ SIĘ PODLEGAĆ JURYSDYKCJI SĄDÓW KANTON AARGAU W SZWAJCARII I SĄDÓW W NIEJ ZNAJDUJĄCYCH SIĘ W TEJ SPRAWIE.

    12. RÓŻNE. Niniejsza Umowa, w tym wszystkie eksponaty i harmonogramy niniejszej Umowy, stanowi całość porozumienia stron w odniesieniu do przedmiotu niniejszej Umowy i zastępuje wszystkie poprzednie umowy ustne lub pisemne. Niniejsza Umowa nie może być modyfikowana ani zmieniana, z wyjątkiem pisma podpisanego przez należycie upoważnionych przedstawicieli każdej ze stron. Niewykonanie przez żadną ze stron jakiegokolwiek prawa lub zrzeczenie się przez jakąkolwiek ze stron jakiegokolwiek naruszenia nie stanowi przeszkody w późniejszym wykonaniu takiego prawa ani nie zostanie uznane za zrzeczenie się jakiegokolwiek późniejszego naruszenia tego samego lub innego warunku Umowy. Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne, taka nieważność, niezgodność z prawem lub niewykonalność nie będą miały wpływu na żadne inne postanowienia niniejszej Umowy, chyba że niewykonalność mającego zastosowanie postanowienia znacząco osłabiłaby zdolność każdej ze stron do uzyskania istotnego wykonania drugiej strony.

Szczegóły programu