Translate.Net pomoże Ci w prostym tłumaczeniu słów i zwrotów na i z wielu języków. To bezpłatne oprogramowanie typu open source działa jako klient do najpopularniejszych usług tłumaczenia dostępnych online (tłumacze, słowniki jednojęzyczne i dwujęzyczne). Korzystanie z wyników tłumaczeń z wielu różnych źródeł pozwala na uzyskanie znacznie większej niezawodności tłumaczenia.
Obsługuje już 45 witryn z usługami językowymi, 57 usług, 70 języków, więcej z 4000 kierunków tłumaczeń.
Usług:
- Słownik Google i google tłumacz
- 9 serwerów DICT (od http://www.luetzschena-stahmeln.de/dictd/index.php) z 94 słownikami
- Wikipedia i wiktionary
- Yahoo Babel Fish tłumacz
- Tłumacz SYSTRAN (używany przez Yahoo Babel Fish)
- Słownik Merriam-Webster i tezaurus
- Tłumacz i słownik PROMT
- i wiele więcej
Pełna lista usług językowych dostępnych w http://translate-net.appspot.com/services.en.html
Funkcje:
- inteligentne przełączanie kierunków tłumaczenia w oparciu o automatyczne wykrywanie języka wejściowego i języka wejściowego klawiatury (układ klawiatury)
- klawisze skrótów systemowych za pomocą klawiatury (Ctrl + C + C andor Ctrl + Ins + Ins) i myszy (Alt + prawy przycisk myszy) lub niestandardowej kombinacji klawiatury myszy pozwalają aktywować Translate.Net i wykonać tłumaczenie z dowolnego programu łatwe
- dostępna wersja przenośna
- możliwość tworzenia profili użytkowników - niestandardowy zestaw usług
- historia używanych par językowych, które są sortowane według czasu ostatniego użycia
.Net Framework 2.0 i wymagane połączenie internetowe
historia wersji
- Wersja 0.1.3493.4408 opublikowany na 2009-07-25
poprawki w silnikach, śledzenie wyjątków w eqatec analytics, zaktualizowane tłumaczenie na język niemiecki
- Wersja 0.1.3154.43032 opublikowany na 2008-08-21
Niemieckie, bułgarskie tłumaczenia gui, synchronizacja z nowym projektem strony słownika Google, poprawki
Szczegóły programu
Eula
Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego
TRANSLATE.NET UMOWA LICENCYJNA DLA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO
Wersja 1.0
WERSJA KODU ŹRÓDŁOWEGO NIEKTÓRYCH funkcji TRANSLATE.NET, które użytkownik może korzystać, modyfikować i rozpowszechniać, jest dostępna bezpłatnie od http://translate-net.appspot.com/ na licencji publicznej MOZILLA i innych licencji na oprogramowanie open source.
Załączona wersja kodu wykonywalnego Translate.Net i powiązanej dokumentacji ("Product") jest udostępniana użytkownikowi zgodnie z warunkami niniejszej umowy licencyjnej TRANSLATE.NET użytkownika końcowego (THE "AGREEMENT"). KLIKAJĄC PRZYCISK "AKCEPTUJ" LUB INSTALUJĄC LUB KORZYSTAJĄC Z TRANSLATE.NET, WYRAŻASZ ZGODĘ NA ZWIĄZANIE SIĘ UMOWĄ. JEŚLI UŻYTKOWNIK NIE ZGADZA SIĘ Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY, NIE KLIKA PRZYCISKU "ACCEPT" I NIE INSTALUJ ANI NIE UŻYWAJ ŻADNEJ CZĘŚCI TRANSLATE.NET.
1. UDZIELENIE LICENCJI. Autor (Oleksii Prudkyi) udziela ci niewyłącznej licencji na korzystanie z wersji kodu wykonywalnego Produktu. Niniejsza Umowa będzie również regulować wszelkie aktualizacje oprogramowania dostarczone przez autora, które zastępują i/lub uzupełniają oryginalny Produkt, chyba że takim uaktualnieniom towarzyszy oddzielna licencja, w którym to przypadku będą przepisy tej licencji.
2. WYPOWIEDZENIE. W przypadku naruszenia niniejszej Umowy prawo użytkownika do korzystania z Produktu zostanie wypowiedzione natychmiast i bez powiadomienia, ale wszystkie postanowienia niniejszej Umowy z wyjątkiem Udzielenia Licencji (ust. 1) pozostaną w mocy i pozostaną w mocy. Po rozwiązaniu umowy należy zniszczyć wszystkie kopie Produktu.
3. PRAWA WŁASNOŚCI. Części Produktu są dostępne w formie kodu źródłowego na warunkach Licencji Publicznej Mozilli i innych licencji open source (łącznie "Licencji Open Source&) w http://translate-net.appspot.com/. Żadne z przepisów niniejszej Umowy nie będzie interpretowane w celu ograniczenia jakichkolwiek praw przyznanych na mocy Licencji Open Source. Z zastrzeżeniem powyższego, autor, dla siebie i w imieniu swoich licencjodawców, niniejszym zastrzega sobie wszelkie prawa własności intelektualnej do Produktu, z wyjątkiem praw wyraźnie przyznanych w niniejszej Umowie. Użytkownik nie może usuwać ani zmieniać żadnych znaków towarowych, logo, praw autorskich lub innych informacji o prawach własności w Produkcie lub na jego stronie. Niniejsza licencja nie daje użytkownikowi prawa do używania znaków towarowych, znaków usługowych lub logo autora lub jego licencjodawców.
4. POLITYKA PRYWATNOŚCI. Użytkownik wyraża zgodę na Translate.Net Politykę prywatności udostępnianą online w http://translate-net.appspot.com/download.en.html, ponieważ polityka ta może być od czasu do czasu zmieniana. Gdy autor zmieni politykę w istotny sposób, ogłoszenie zostanie opublikowane na stronie internetowej w www.translate-net.appspot.com, a po wprowadzeniu jakichkolwiek zmian w polityce prywatności, zaktualizowana polityka zostanie opublikowana pod powyższym linkiem. Twoim obowiązkiem jest upewnienie się, że rozumiesz warunki polityki prywatności, dlatego należy okresowo sprawdzać bieżącą wersję zasad pod kątem zmian.
5. WYŁĄCZENIE GWARANCJI. PRODUKT JEST DOSTARCZANY "AS IS" ZE WSZYSTKIMI WADAMI. W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, AUTOR I LICENCJODAWCY NINIEJSZYM ZRZEKAJĄ SIĘ WSZELKICH GWARANCJI, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM MIĘDZY INNYMI GWARANCJI, ŻE PRODUKT JEST WOLNY OD WAD, NADAJĄCYCH SIĘ DO KUPCA, NADAJĄCYCH SIĘ DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZAJĄCYCH PRAW. PONOSISZ CAŁE RYZYKO WYBORU PRODUKTU DO SWOICH CELÓW ORAZ JAKOŚCI I WYDAJNOŚCI PRODUKTU. OGRANICZENIE TO BĘDZIE MIAŁO ZASTOSOWANIE BEZ WZGLĘDU NA BRAK ISTOTNEGO CELU JAKIEGOKOLWIEK ŚRODKA PRAWNEGO. NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI, WIĘC NINIEJSZE WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DO CIEBIE.
6. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW WYMAGANYCH PRZEZ PRAWO, AUTOR I LICENCJODAWCY, WSPÓŁAUTORZY I AGENCI NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB PRZYKŁADOWE SZKODY WYNIKAJĄCE Z LUB W JAKIKOLWIEK SPOSÓB ZWIĄZANE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LUB KORZYSTANIEM LUB NIEMOŻNOŚCIĄ KORZYSTANIA Z PRODUKTU, W TYM MIĘDZY INNYMI ODSZKODOWANIE ZA UTRATĘ WARTOŚCI FIRMY, WSTRZYMANIE PRACY, UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ DANYCH ORAZ AWARIĘ LUB NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE KOMPUTERA, NAWET JEŚLI ZOSTANIE POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD I NIEZALEŻNIE OD TEORII (UMOWA, CZYN NIEDOZWOLONY LUB W INNY SPOSÓB), NA KTÓRYCH OPIERA SIĘ TAKIE ROSZCZENIE. ODPOWIEDZIALNOŚĆ AUTORA NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY NIE PRZEKROCZY 5 USD (PIĘĆ DOLARÓW) I OPŁAT UISZCZONYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA NA PODSTAWIE LICENCJI (JEŚLI ISTNIEJE). NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE SZKÓD PRZYPADKOWYCH, WTÓRNYCH LUB SPECJALNYCH, WIĘC WYŁĄCZENIE I OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DO CIEBIE.
7. KONTROLE EKSPORTU. Niniejsza licencja podlega wszystkim obowiązującym ograniczeniom eksportowym. Użytkownik musi przestrzegać wszystkich przepisów eksportowych i importowych oraz ograniczeń i przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych, zagranicznych agencji lub organach dotyczących Produktu i jego użytkowania.
8. UŻYTKOWNICY KOŃCOWI RZĄDU STANÓW ZJEDNOCZONYCH. Ten produkt jest towarem "commercial," termin ten jest zdefiniowany w 48 C.F.R. 2.101, składający się z "commercial computer software" and "commercial computer software documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995) and 48 C.F.R. 227.7202 (czerwiec 1995). Zgodnie z 48 C.F.R. 12.212, 48 C.F.R. 27.405(b)(2) (czerwiec 1998 r.) i 48 C.F.R. 227.7202, wszyscy użytkownicy końcowi rządu Stanów Zjednoczonych nabywają Produkt wyłącznie z tymi prawami określonymi w niniejszym 227.7202.
9. RÓŻNE. (a) Niniejsza Umowa stanowi całość porozumienia między autorem a Użytkownikiem w przedmiocie niniejszej Umowy i może zostać zmieniona jedynie przez pisemną poprawkę podpisaną przez autora lub upoważnionego wykonawcę autora. (b) Z wyjątkiem obowiązującego prawa, jeśli takie istnieją, niniejsza Umowa będzie podlegać prawu Ukrainy i stanu Kalifornia, Usa, z wyłączeniem przepisów kolizyjnej. c) Niniejsza Umowa nie będzie regulowana Konwencją Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. (d) Jeśli jakakolwiek część niniejszej Umowy zostanie uznana za nieważną lub niewykonalną, ta część będzie interpretowana w taki sposób, aby odzwierciedlała pierwotny zamiar stron, a pozostałe części pozostaną w pełnej mocy. e) Zrzeczenie się przez którąkolwiek ze stron jakiegokolwiek warunku lub warunku niniejszej Umowy lub jej naruszenia, w żadnym przypadku, nie zrzeknie się takiego warunku lub warunku lub późniejszego naruszenia. f) Z wyjątkiem przypadków wymaganych przez prawo, językiem kontrolnym niniejszej Umowy jest język angielski. (g) Użytkownik może scalić swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy na dowolną stronę, która wyraża zgodę na jej warunki i wyraża na to zgodę; autor może scedować swoje prawa na mocy niniejszej Umowy bez warunku. h) Niniejsza Umowa będzie wiążąca i wiążąca dla stron, ich następców prawnych i dozwolonych cesjonariuszy.
Niniejsza EULA jest modyfikowana mozilla Firefox 2 EULA przechowywane w http://www.mozilla.com/en-US/legal/eula/
Translate.Net Polityka Prywatności
Styczeń 2008 r.
Niniejsza polityka prywatności wyjaśnia, w jaki sposób Translate.Net gromadzi i wykorzystuje informacje o użytkownikach oficjalnego narzędzia Translate.Net. Nie ma zastosowania do innych stron internetowych, produktów lub usług autora.
Rodzaje informacji
Ponieważ Translate.Net emulować przeglądarek internetowych, Translate.Net wysyła pewne informacje do stron internetowych i innych usług sieciowych podczas korzystania. Informacje te należą do trzech kategorii:
* Informacje umożliwiające identyfikację osoby. "Informacje identyfikujące dane osobowe" oznaczają informacje, które bez pomocy dodatkowych informacji mogą być bezpośrednio powiązane z konkretną osobą lub podmiotem, w tym między innymi z nazwą, numerem telefonu lub adresem e-mail. Z wyjątkiem przypadków opisanych poniżej, autor nie gromadzi ani nie wymaga od użytkowników końcowych Translate.Net dostarczenia informacji umożliwiających identyfikację osobynie gromadzi ani nie wymaga od użytkowników końcowych Translate.Net dostarczenia informacji umożliwiających identyfikację użytkownika.
* Informacje nieidentyfikujące osoby. "Informacje nieidentyfikujące osoby i osoby te oznaczają informacje, które nie mogą być bezpośrednio powiązane z konkretną osobą lub podmiotem. Informacje inne niż osoby identyfikujące obejmują między innymi konfigurację komputera i wersję programu Microsoft Internet Explorer zainstalowaną w systemie.
* Potencjalnie dane osobowe. "Potencjalnie osoby identyfikujące informacje&; oznacza informacje, które są informacjami nieidentyfikującymi osoby, które same w sobie, ale które mogą być wykorzystane w połączeniu z innymi informacjami do identyfikacji użytkownika. Obejmuje to między innymi adresy IP, zapytania i pliki cookie. Na przykład adresy Uniform Resource Locators ("URL&) (adresy stron internetowych) i adresy protokołu internetowego ("IP") (adresy komputerów w Internecie), które są informacjami nieidentyfikującymi osoby w sobie, mogą być danymi identyfikującymi dane osobowe w połączeniu z rekordami dostawcy usług internetowych ("ISP").
Translate.Net informacji wysyła do stron internetowych i innych usług sieciowych
Gdy funkcja, Translate.Net wysyła informacje do witryn sieci Web i innych usług sieciowych, emulując przeglądarki internetowe i korzystając z interfejsu API programu Microsoft Internet Explorer, w tym (1) informacje nieidentyfikujące osoby, typ, który przeglądarki internetowe zazwyczaj udostępniają, takie jak preferencje językowe użytkownika oraz data i godzina wizyty; oraz (2) Potencjalnie umożliwiające identyfikację informacji, takich jak adres IP i Translate.Net powiązane informacje (zapytania, tematy i języki), pliki cookie. Informacje te mogą być rejestrowane na stronach internetowych i w usługach sieciowych. To, jakie informacje są rejestrowane i w jaki sposób te informacje są wykorzystywane, zależy od zasad każdej z używanych stron internetowych i usług sieciowych.
Każda strona internetowa i usługa sieciowa określa własną politykę prywatności dotyczącą dystrybucji i wykorzystania tych informacji nieidentyfikujących dane osobowe i informacji potencjalnie identyfikujących dane osobowe. Jeśli obawiasz się, w jaki sposób strona internetowa lub usługa sieciowa będzie wykorzystywać te informacje, zapoznaj się z jej polityką prywatności.
Interaktywne cechy produktu
Usługa automatycznej aktualizacji. Funkcja automatycznej aktualizacji Translate.Net okresowo sprawdza, czy zaktualizowana wersja Translate.Net jest dostępna od autora. Ta funkcja wysyła do autora informacje nieidentyfikujące osoby, w tym wersję Translate.Net, którego używasz. Autor korzysta z tych informacji nieidentyfikujących osobiście, aby zapewnić Ci zaktualizowane wersje Translate.Net. Autor nie gromadzi ani nie śledzi żadnych informacji umożliwiających identyfikację użytkownika ani żadnych informacji o używanych witrynach sieci Web lub usługach sieciowych, a autor nie publikuje nieprzetworzonych informacji uzyskanych z tej funkcji publicznie. Autor może publikować raporty zawierające dane zagregowane. Aby uniemożliwić Translate.Net uzyskanie tych informacji, można wyłączyć tę funkcję w preferencjach Translate.Net.
Reklamy. Reklamy Translate.Net mogą być zintegrowane w widoku wyniku. Ta funkcja wysyła potencjalnie osobiście identyfikujące informacje do usług reklamowych w celu generowania reklam na podstawie kontekstu zapytań. Takie informacje obejmują zapytania, tematy, języki.
Pliki cookie
Plik cookie to mały ciąg informacji, które witryna przechowuje na komputerze użytkownika i które przeglądarki internetowe udostępniają tej witrynie za każdym razem, gdy zwracasz. Translate.Net używa plików cookie na komputerze przez program Microsoft Internet Explorer, gdy jest to wymagane przez witryny sieci Web tylko w czasie, gdy wyświetlane są wyniki kwerendy. Witryna korzysta z plików cookie, aby ułatwić identyfikację i śledzenie odwiedzających, korzystanie ze strony internetowej oraz preferencje dostępu do witryny odwiedzających w wielu żądaniach i wizytach. Możliwe jest włączenie informacji umożliwiających identyfikację osoby lub odniesień do takich informacji do plików cookie, umożliwiając w ten sposób stronom internetowym śledzenie ruchów online poszczególnych osób. Aby zapobiec wysyłaniu plików cookie przez Translate.Net do dowolnej witryny sieci Web, skonfiguruj program Microsoft Internet Explorer, aby wyłączyć pliki cookie.
Zmiany w polityce prywatności
Autor może od czasu do czasu zmieniać Translate.Net Politykę prywatności. Wszelkie zmiany zostaną odzwierciedlone na tej stronie. Gdy autor zmieni te zasady w istotny sposób, zostanie opublikowane powiadomienie na stronie internetowej http://translate-net.appspot.com. Istotne zmiany mogą być również ogłaszane za pośrednictwem innych mechanizmów, takich jak lista mailingowa. Twoim obowiązkiem jest upewnienie się, że rozumiesz warunki niniejszej Polityki prywatności. Należy okresowo sprawdzać tę stronę pod kątem wszelkich zmian w bieżących zasadach.
Aby uzyskać więcej informacji
Jeśli masz pytania dotyczące niniejszej polityki prywatności, prosimy o kontakt z autorem pod adresem:
[email protected]
Niniejsza Polityka prywatności jest modyfikowana "Mozilla Firefox Polityka prywatności&; przechowywane w http://www.mozilla.com/en-US/legal/privacy/firefox-en.html