WebLOAD Professional 8.5

Licencji: Bezpłatna wersja próbna ‎Rozmiar pliku: 318.65 MB
‎Ocena użytkowników: 3.0/5 - ‎4 ‎Głosów

Założona w 1993 roku, RadView Software Ltd. jest wiodącym dostawcą oprogramowania do testowania wydajności i obciążenia. Nasze produkty do testowania obciążenia są instalowane w ponad 3000 lokalizacjach klientów na całym świecie, zapewniając firmom wysoce wydajne, niezawodne rozwiązania do testowania wydajności, skalowalności i niezawodności ich aplikacji internetowych. RadView to inteligentny wybór dla wymagań dotyczących testowania wydajności i obciążenia firm każdej wielkości. WebLOAD Professional to wielokrotnie nagradzane oprogramowanie RadView do testowania wydajności i obciążenia aplikacji internetowych. WebLOAD Professional symuluje ruch dla dziesiątek tysięcy użytkowników i dostarcza szczegółowych informacji na temat funkcjonowania aplikacji pod obciążeniem. Zaawansowane środowisko autorskie JavaScript firmy WebLOAD Professional umożliwia łatwe tworzenie skryptów wiernych rzeczywistości, które z łatwością korzystają z różnych protokołów. Zaawansowana konsola czasu wykonywania oferuje dokładne śledzenie i analizę za pomocą monitorowania testów obciążenia w czasie rzeczywistym. WebLOAD Analytics zapewnia kompleksowe narzędzia analityczne i profesjonalne raporty do analizy i raportowania po testach. RadView opracował szeroką gamę rozwiązań i dodatków, które rozszerzają moc WebLOAD poza testowanie obciążenia aplikacji sieci Web. Nasze rozwiązania i dodatki obejmują obsługę bogatych aplikacji internetowych z Ajax i Adobe Flex, usługi sieci Web, aplikacje ERP/CRM, aplikacje business intelligence, starsze protokoły i inne. Średni czas wdrażania webload professional wynosi tylko jeden dzień, w porównaniu do średnich branżowych 5-7 dni. Językiem tworzenia WebLOAD jest JavaScript, język, który twój zespół jest już zaznajomiony. Po rozpoczęciu korzystania z WebLOAD Professional, utrzymywanie i ponowne wykorzystanie skryptów testowych jest natychmiastowe dzięki najnowocześniejszemu środowisku autorskiemu WebLOAD. Podejście oparte na otwartych standardach i elastyczne licencjonowanie pozwala WebLOAD Professional zapewnić niezwykle niski całkowity koszt posiadania. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.radview.com

historia wersji

  • Wersja 8.5 opublikowany na 2010-06-30

    Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego



    RADVIEW SOFTWARE, LTD.
    PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ. JEST TO UMOWA PRAWNA MIĘDZY TOBĄ (OSOBA FIZYCZNA LUB FORMALNA PODMIOT PRAWNY) ("CUSTOMER") A RADVIEW SOFTWARE LTD. ("RADVIEW"). NACISKAJĄC PRZYCISK "TAK" KLIENT WYRAŻA ZGODĘ NA PRZESTRZEGANIE WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ. W PRZYPADKU ZAWARCIA PODPISANEJ UMOWY LICENCYJNEJ I KONSERWACJI OPROGRAMOWANIA Z RADVIEW NA OPROGRAMOWANIE, PODPISANA UMOWA LICENCYJNA I KONSERWACJA OPROGRAMOWANIA ZASTĘPUJE NINIEJSZĄ UMOWĘ.
    1.0. Definicje.
    Poniższe warunki oznaczają, co następuje w niniejszej Umowie:
    1.1.Informacje poufne: Informacje wrażliwe lub zastrzeżone dotyczące głównej działalności lub oferty produktowej strony, które strona ta określiła jako poufne lub w inny sposób poinformowały drugą stronę o jej poufnym charakterze, nie zostały podane do wiadomości publicznej i które w inny sposób nie są publicznie dostępne.
    1.2.CPU: Jednostka centralna, na której zainstalowano Oprogramowanie.
    1.3.Documentation: Dokumentacja Oprogramowania dostarczona przez RADVIEW w celu wsparcia Użytkowników w korzystaniu z Oprogramowania.
    Data wejścia w życie: Data udostępnienia KLIENTOWI w pełni włączonej wersji Oprogramowania.
    1.5.Enhancement: Modyfikacja, ulepszenie, naprawienie lub uaktualnienie Oprogramowania udostępnionego komercyjnie przez RADVIEW, które nie zwiększają znacząco funkcjonalności Oprogramowania, w tym między innymi żadnych poprawek wydanych przez RADVIEW w celu zapewnienia korekty błędu, uzupełnień i modyfikacji, zgodnie z kontekstem, ale z wyłączeniem Nowych Funkcji.
    1.6.License: Niewyłączne, niezbywalne prawo przyznane przez RADVIEW klientowi zezwalające na korzystanie z Oprogramowania i Dokumentacji, a wszystko na warunkach niniejszej Umowy i zgodnie z warunkami niniejszej Umowy.
    1.7.Opłata licencyjna: Opłata płatna przez KLIENTA na rzecz RADVIEW za Licencję Na Oprogramowanie.
    1.8.License File: Plik uruchamiany podczas instalacji Oprogramowania określający zakres i czas trwania Licencji udzielonej na mocy niniejszej Umowy (w tym między innymi liczbę autoryzowanych PROCESORÓW, Użytkowników, Klienta Sondującego, Klientów Wirtualnych oraz okres obowiązywania Licencji).
    1.9.Opłata za konserwację: Roczna opłata należna przez KLIENTA na rzecz RADVIEW za Oprogramowanie.
    1.10.Okres konserwacji: Dwunastoma (12) miesiąc rozpoczynający się w Dniu Wejścia w życie, a następnie dwanaście (12) kolejnych miesięcy w okresie obowiązywania niniejszej Umowy.
    1.11Nowe funkcje: Wszelkie dodane oprogramowanie, które zawiera dodatkowe funkcje prowadzące do znacznego lub zauważalnego zwiększenia funkcjonalności Oprogramowania i/co prowadzi do znacznego lub zauważalnego zwiększenia funkcjonalności Oprogramowania i/lub dostosowania Oprogramowania do nowych protokołów branżowych i podobnych.
    1.11.Klient sondowania: Pojedyncza sztuczna jednostka klienta, która symuluje jednego klienta rzeczywistego uzyskującego dostęp do testowanego pliku sieci web.
    1.12.Prawo własności: Patent, prawa autorskie, znak towarowy, tajemnica handlowa lub inne prawa własności lub własności intelektualnej.
    1.13.Oprogramowanie: Wersja kodu wykonywalnego pojedynczego, konkretnego oprogramowania komputerowego RADVIEW dostarczanego i licencjonowanego klientowi na mocy niniejszej Umowy.
    1.14.Użytkownik: Upoważniony pracownik KLIENTA lub pracownik tymczasowy, konsultant lub agent pracujący dla KLIENTA oraz w imieniu KLIENTA, za który KLIENT uiścił odpowiednią opłatę Licencyjną za korzystanie z Oprogramowania zgodnie z niniejszą Licencją.
    1.15.Virtual Clients: Wiele sztucznych jednostek klienta, które symulują wielu prawdziwych klientów uzyskujących dostęp do testowanego pliku sieci web.

    2.0. POSTANOWIENIA LICENCYJNE.
    2.1. Udzielenie licencji.
    2.1.1. Po i z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy, RADVIEW niniejszym udziela KLIENTOWI Licencji na korzystanie z Oprogramowania i Dokumentacji, wyłącznie w celu prowadzenia działalności przez KLIENTA.
    2.1.2.Licencja na Oprogramowanie rozpocznie się w Dniu Wejścia w życie i będzie obowiązywać przez okres określony w Pliku Licencyjnym, chyba że Licencja na Oprogramowanie lub niniejsza Umowa zostanie rozwiązana zgodnie z warunkami niniejszej Umowy.
    2.1.3.At wniosek KLIENTA i pod warunkiem, że KLIENT wywiąże się ze swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy i uiści dodatkową opłatę licencyjną i opłatę za konserwację, RADVIEW zgadza się zwiększyć maksymalną liczbę Klientów Wirtualnych i/lub maksymalną liczbę Klientów Sondujących i/lub maksymalną liczbę stacji roboczych WebLoad. W takim przypadku KLIENT, w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania faktury od RADVIEW, zapłaci (a) dodatkową Opłatę Licencyjną RADVIEW za takie zwiększenie, powiększoną o b) część rocznej Opłaty Serwisowej za taką podwyżkę, proporcjonalnie do pozostałej części bieżącego Okresu Konserwacji. Nie ma ograniczeń co do wielkości zwiększenia maksymalnej liczby Klientów Wirtualnych lub maksymalnej liczby Klientów Sondowania lub maksymalnej liczby stacji roboczych WebLoad, o które klient może żądać; pod warunkiem, że aktualny cennik RADVIEW obejmuje żądane podwyżki.
    2.2. Warunki użytkowania.
    2.2.1.KLIENT nie może kopiować Oprogramowania, z wyjątkiem (a) takich kopii lub ich części, które mogą być wygenerowane w ramach normalnego działania Oprogramowania oraz (b) archiwalnych kopii Oprogramowania, które mogą być uzasadnione, aby wspierać korzystanie z niego przez KLIENTA na mocy niniejszej Umowy oraz (c) do celów odzyskiwania po awarii. KLIENT może wykonać kopie Dokumentacji w sposób racjonalny, który klient uzna za niezbędny do wsparcia Użytkownika(-ów) KLIENTA. KLIENT nie może w inny sposób kopiować ani powielać żadnej z Dokumentacji. KLIENT zgadza się powielać i włączać wszystkie zawiadomienia o prawach własności RADVIEW i jego licencjodawców do każdej takiej kopii Oprogramowania i Dokumentacji, a wszystkie takie kopie, będą własnością RADVIEW i podlegają warunkom niniejszej Umowy.
    2.2.2.At na wniosek RADVIEW, KLIENT przekaże RADVIEW listę wszystkich kopii i lokalizacji Oprogramowania i Dokumentacji, a RADVIEW może od czasu do czasu, po pisemnym powiadomieniu klienta, przeprowadzić audyt korzystania przez Klienta z Oprogramowania i Dokumentacji oraz zgodności klienta z postanowieniami niniejszej Umowy. Każdy taki audyt przeprowadza się w normalnych godzinach pracy KLIENTA. RADVIEW powiadamia KLIENTA na piśmie o dziesięciu (10) dniach roboczych przed takim audytem. Taki audyt nie będzie bezzasadnie kolidował z działalnością klienta, a KLIENT wyraża zgodę na współpracę z RADVIEW w takim audycie.
    2.2.3.KLIENT nie może modyfikować, dezasemafikować, kompilować wstecznie ani w inny sposób odtwarzać oprogramowania. KLIENT nie może tłumaczyć ani tworzyć dzieł pochodnych Oprogramowania lub Dokumentacji.
    2.2.4.Oprogramowanie jest używane wyłącznie do oceny wydajności aplikacji internetowych działających na serwerach znajdujących się w siedzibie KLIENTA i będących własnością klienta i obsługiwanych przez klienta. Na przykład i bez ograniczeń, korzystanie z Oprogramowania na zasadzie "biura usług" lub w inny sposób w celu świadczenia usług w imieniu lub na rzecz klientów KLIENTA lub innych osób trzecich na zasadzie opłaty lub za darmo jest zabronione.
    2.2.5.Każda kopia Oprogramowania Licencjonowanego na mocy niniejszej Umowy może być zainstalowana tylko na jednym procesorze. W przypadku, gdy KLIENT chcelicencjonowany poniżej może być zainstalowany tylko na jednym procesorze. W przypadku, gdy KLIENT zechce przenieść lub zainstalować kopię Oprogramowania na innym procesorze, Klient będzie zobowiązany do odinstalowania kopii z pierwszego procesora lub uiszczenia wymaganych opłat licencyjnych za każdą dodatkową kopię Oprogramowania zainstalowaną na dodatkowych procesorach.
    2.2.6.KLIENT będzie wykorzystywał, na zasadzie równocześnie, liczbę Klientów Wirtualnych, za których KLIENT uiścił odpowiednią Opłatę Licencyjną i która będzie śledzona w Pliku Licencyjnym podczas użytkowania i działania Oprogramowania. KLIENT będzie również korzystać z oprogramowania WebLoad Workstation wyłącznie na liczbie stacji roboczych, za które KLIENT uiścił odpowiednią Opłatę Licencyjną.
    OPROGRAMOWANIE NIE JEST ZAPROJEKTOWANE ANI PRZEZNACZONE DO UŻYTKU W KONTROLI ONLINE STATKÓW POWIETRZNYCH, RUCHU LOTNICZEGO, NAWIGACJI LOTNICZEJ LUB ŁĄCZNOŚCI LOTNICZEJ LUB ŁĄCZNOŚCI LOTNICZEJ, ANI W PROJEKTOWANIU, BUDOWIE, EKSPLOATACJI LUB KONSERWACJI JAKIEGOKOLWIEK OBIEKTU JĄDROWEGO. KLIENT NIE MOŻE WYKORZYSTYWAĆ ANI ROZPOWSZECHNIAĆ OPROGRAMOWANIA W TAKICH CELACH.
    2.3. Opłaty licencyjne i konserwacyjne.
    2.3.1.In rozpatrzeniu Licencji na Oprogramowanie udzielonej przez RADVIEW na mocy niniejszej Umowy, KLIENT zobowiązuje się do uiszczenia Opłaty Licencyjnej na rzecz RADVIEW w ciągu trzydziestu (30) dni od Daty wejścia w życie.
    2.3.2.Opłata za utrzymanie za początkowy Okres Obsługi Technicznej jest odpowiednią kwotą określoną w odpowiednim zamówieniu zakupu, której kwota zostanie należna w ciągu trzydziestu (30) dni od Daty wejścia w życie. Opłata za utrzymanie za każdy kolejny Okres Konserwacji podlega podwyższeniu. RADVIEW powiadomi KLIENTA o każdym wzroście Opłaty Za Utrzymanie co najmniej sześćdziesiąt (60) dni przed końcem bieżącego Okresu Konserwacji. Opłatę za utrzymanie za każdy kolejny Okres Obsługi Technicznej będzie uiszczana później: a) data rozpoczęcia takiego Okresu Konserwacji lub b) trzydziestego (trzydziestego) dnia po otrzymaniu przez KLIENTA faktury RADVIEW za taką Opłatę za utrzymanie.
    2.3.3.In przypadku, gdy KLIENT wznowi subskrypcję Usług Konserwacyjnych (zgodnie z poniższą definicją) po uprzednim odmowie lub zaprzestaniu subskrypcji Usług Konserwacyjnych, KLIENT będzie zobowiązany do uiszczenia (i) Opłaty serwisowej za okres, za który KLIENT odmówił lub zaprzestał subskrypcji usług konserwacyjnych, (ii) 50% dopłaty do Opłaty Za Utrzymanie za okres, w którym KLIENT odmówił lub zaprzestał subskrypcji Usług Utrzymania w celu pokrycia kosztów przystąpienia DO RADVIEW. oprogramowania oraz (iii) Opłaty konserwacyjnej za nowy Okres Konserwacji. Wszystkie powyższe Opłaty Za Utrzymanie są po obecnej cenie katalogowej RADVIEW.
    2.3.4.O ile niniejsza Umowa nie stanowi inaczej, WSZYSTKIE OPŁATY LICENCYJNE I OPŁATY KONSERWACYJNE NIE PODLEGAJĄ ZWROTOWI.

    3.0. KONSERWACJI.
    3.1. Usługi konserwacyjne.
    3.1.1.Z zastrzeżeniem Warunków Utrzymania (zgodnie z definicją w dodatku A) i z zastrzeżeniem uiszczenia przez KLIENTA Opłaty Za Utrzymanie, RADVIEW zobowiązuje się do świadczenia klientowi usług konserwacyjnych świadczonych w załączniku A do niniejszego rozporządzenia ("Usługi konserwacyjne") dla Oprogramowania.
    3.1.2.Każde Ulepszenie Oprogramowania dostarczone przez RADVIEW klientowi na mocy niniejszej Umowy będzie uważane za część Oprogramowania do celów niniejszej Umowy, a także każda aktualizacja Dokumentacji Oprogramowania dostarczonej klientowi przez RADVIEW będzie uważana za część takiej Dokumentacji do celów niniejszej Umowy. RADVIEW i CUSTOMER zgadzają się, że prawa, ograniczenia i obowiązki każdej ze stron wynikające z niniejszej Umowy w odniesieniu do Oprogramowania i Dokumentacji będą również rozszerzać i mieć zastosowanie do wszystkich Ulepszeń i ich aktualizacji.
    4.0. PRAWA WŁASNOŚCI; Poufności.
    4.1. KLIENT nie ma żadnych praw, tytułów ani udziałów w Oprogramowaniu ani Dokumentacji, ani w żadnych związanych z nim praw własności, z wyjątkiem prawa KLIENTA do korzystania z Oprogramowania i Dokumentacji zgodnie z niniejszą Umową. RADVIEW zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane klientowi na mocy niniejszej Umowy.
    4.2. KLIENT zobowiązuje się nie sprzedawać, przenosić, publikować, ujawniać, wyświetlać, kopiować (z wyjątkiem przypadków przewidzianych w punkcie 2.2.1) ani w inny sposób nie udostępniać osobom trzecim Oprogramowania lub Dokumentacji.
    4.3. KLIENT zgadza się (a) zabezpieczyć i chronić wszystkie kopie Oprogramowania i Dokumentacji w sposób zgodny ze zobowiązaniami KLIENTA wynikającymi z niniejszej Umowy oraz (b) podjąć odpowiednie działania na podstawie instrukcji lub umowy z pracownikami KLIENTA, pracownikami tymczasowymi, konsultantami lub innymi osobami trzecimi, które mają dostęp do Oprogramowania lub Dokumentacji w celu wypełnienia zobowiązań KLIENTA wynikających z niniejszej umowy.
    4.4.Każda ze stron zgadza się również nie wykorzystywać Informacji Poufnych drugiej strony, z wyjątkiem zakresu wymaganego do wdrożenia, utrzymania i wsparcia Oprogramowania do użytku klienta na mocy niniejszej Umowy. Niezależnie od powyższego, strona może ujawnić Informacje Poufne drugiej strony tym pracownikom i wykonawcom pierwszej strony, którzy muszą znać takie Informacje Poufne w celu wdrożenia, utrzymania i wsparcia Oprogramowania do użytku klienta na mocy niniejszej Umowy; pod warunkiem że takie ujawnienie i wykorzystanie podlega takim samym ograniczeniom, jak określono w niniejszym dokumencie.
    4.5.Każda ze stron może publicznie ujawnić istnienie niniejszej Umowy, ale żadna ze stron nie ujawnia szczegółów Umowy ani nie podaje drugiej strony, bez pisemnej zgody drugiej strony.
    4.6.Oprogramowanie może zawierać oprogramowanie opracowane przez Sun Microsystems Inc., World Wide Web Consortium, RSA Data Security Inc., Consensus Development Corporation, Global Majic Software Inc., Microsoft Corporation, Software FX, Inc., Fairpoint Technologies, Inc. i Stingray Software Inc., między innymi (zwane dalej "Licencjodawcami"). KLIENT przyjmuje do wiadomości, że Licencjodawcy są beneficjentami będącymi osobami trzecimi na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej.

    5.0. ODPOWIEDZIALNOŚCI KLIENTA.
    5.1. O ile w aneksie do niniejszej Umowy nie określono inaczej, KLIENT jest odpowiedzialny za (a) wszelkie połączenia między Oprogramowaniem a wszystkimi innymi oprogramowaniami i bazami danych używanymi przez KLIENTA oraz (b) instalowaniem, zarządzaniem i obsługą Oprogramowania.
    5.2. Wszelkie podatki od sprzedaży, użytkowania lub inne podatki (z wyłączeniem tylko podatku opartego na dochodach netto RADVIEW), oceny lub inne opłaty rządowe lub opłaty wynikające z jakichkolwiek płatności dokonanych lub które mają być dokonane przez KLIENTA na rzecz RADVIEW na mocy niniejszej Umowy lub uzupełnienia do niniejszej Umowy, lub z realizacji, licencjonowania, korzystania z Oprogramowania lub Dokumentacji, lub z usług konserwacyjnych lub innych usług świadczonych przez RADVIEW na rzecz KLIENTA, lub w inny sposób związanych lub wynikających z niniejszej Umowy, są odpowiedzialne i będą wypłacane przez KLIENTA lub, jeśli RADVIEW jest zobowiązany do zapłaty tego samego, zostanie zwrócony przez KLIENTA do RADVIEW.
    5.3. KLIENT przestrzega wszystkich przepisów eksportowych i importowych, zasad i przepisów związanych z wdrażaniem, licencją i/lub korzystaniem przez KLIENTA z jakichkolwiek Produktów lub Dokumentacji Oprogramowania. KLIENT będzie odpowiedzialny za i będzie płacił (lub zwraca RADVIEW) wszystkie należności wywozowe i importowe, opłaty i inne opłaty rządowe, niezależnie od tego, jak wyznaczone, związane z wdrożeniem, licencją lub korzystaniem z Oprogramowania lub Dokumentacji firmy KLIENT poza Stanami Zjednoczonymi.
    5.4. Wszelkie szkolenia, wdrażanie, doradztwo i inne usługi świadczone przez RADVIEW na rzecz KLIENTA (z wyjątkiem tylko Usług Konserwacyjnych świadczonych na podstawie art. 3.0), w tym rozsądne koszty podróży, będą rozliczane oddzielnie przez RADVIEW na rzecz KLIENTA według aktualnych standardowych stawek RADVIEW za świadczone w ten sposób usługi.
    5.5. Wszystkie kwoty należne przez KLIENTA na rzecz RADVIEW na mocy niniejszej Umowy, z wyjątkiem zakresu, w jakim różne warunki płatności są określone w niniejszej Umowie, będą płatne w całości w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania przez KLIENTA faktury od RADVIEW.

    6.0. OGRANICZONA GWARANCJA; OGRANICZENIA GWARANCJI.
    6.1. RADVIEW niniejszym udziela KLIENTOWI sześćdziesiątej (60) dniowej Gwarancji na Produkt, zgodnie z poniższą definicją, rozpoczynającej się w Dniu Wejścia w życie i trwającej sześćdziesiąt (60) kolejnych dni. RADVIEW gwarantuje, że Oprogramowanie będzie działać zgodnie z dokumentacją we wszystkich istotnych aspektach ("Gwarancja na produkt").
    6.2. Jedynym i wyłącznym środkiem zaradczym KLIENTA w przypadku naruszenia Gwarancji na Produkt jest doichanie do wykorzystania przez RADVIEW uzasadnionych z handlowego punktu widzenia starań w celu (i) zmiany Oprogramowania w celu usunięcia wady, która powoduje takie naruszenie, lub (ii) dostarczenie KLIENTOWI innej metody osiągnięcia pożądanego skutku w rozsądnym terminie, nieprzekroczenia dodatkowych sześćdziesięciu (60) dni od otrzymania przez RADVIEW pisemnego powiadomienia o takiej wada od KLIENTA ("Okres Leczenia").
    6.3. Jeśli w tym okresie leczenia RADVIEW nie będzie w stanie (i) zmodyfikować wadliwego Oprogramowania w taki sposób, aby naprawić wspomnianą wadę, lub (ii) dostarczyć KLIENTOWI inną metodę osiągnięcia pożądanego efektu, KLIENT ma prawo do wypowiedzenia Licencji Na Oprogramowanie poprzez pisemne powiadomienie o tym RADVIEW w ciągu dziesięciu (10) dni od zakończenia Okresu Leczenia. W takim przypadku KLIENT ma prawo do zwrotu opłaty licencyjnej zapłaconej KLIENTowi za Oprogramowanie, wraz z niewykorzystaną, przedpłaconą opłatą za konserwację uiszczoną przez KLIENTA na rzecz RADVIEW za Oprogramowanie.
    6.4. Z WYJĄTKIEM GWARANCJI NA PRODUKT I GWARANCJI PRAW OKREŚLONYCH W PUNKCIE 7.1, RADVIEW SPRAWIA, ŻE I KLIENT OTRZYMUJE OD RADVIEW ŻADNYCH WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH GWARANCJI JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU W ODNIESIENIU DO OPROGRAMOWANIA, DOKUMENTACJI, USŁUG KONSERWACYJNYCH, OPROGRAMOWANIA STRON TRZECICH LUB INNYCH USŁUG. RADVIEW WYRAŹNIE ZRZEKA SIĘ I WYKLUCZA WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.

    7.0. ROSZCZEŃ O NARUSZENIE PRZEPISÓW.
    7.1. RADVIEW gwarantuje KLIENTowi, że RADVIEW posiada wszelkie prawa niezbędne do udzielenia przez RADVIEW licencji na Oprogramowanie klientowi w sposób określony w niniejszej Umowie ("Gwarancja praw").
    7.2. KLIENT zgadza się niezwłocznie powiadomić RADVIEW na piśmie o wszelkich zagrożonych lub toczących się postępowaniach sądowych wszczętych przeciwko KLIENTOWI, twierdząc, że korzystanie przez KLIENTA z Oprogramowania narusza ważny patent lub prawa autorskie w Stanach Zjednoczonych lub stanowi nadużycie lub sprzeniewierzenie jakiejkolwiek tajemnicy handlowej Stanów Zjednoczonych ("Roszczenie o naruszenie"). Jeśli KLIENT w inny sposób wywiązuje się ze swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy
    RADVIEW ubżyczy i będzie bronić takich działań na własny koszt i zapłaci (a) opłaty prawne adwokata zaangażowanego przez RADVIEW w celu obrony KLIENTA, (b) wszelkie koszty i odszkodowania zasądzone od KLIENTA w takim działaniu oraz (c) każdą kwotę uzgodnioną do zapłaty przez RADVIEW w ramach rozliczenia takich działań. , wszystkie negocjacje, i jego ugody, a klient w pełni współpracuje z RADVIEW w takiej obronie.
    7.3. W przypadku uzyskania ostatecznego nakazu wobec korzystania przez KLIENTA z Oprogramowania z powodu Roszczenia o naruszenie, RADVIEW (lub w dowolnym momencie poprzedzającym to RADVIEW może), na własny koszt, albo (a) uzyskać dla KLIENTA prawo do dalszego korzystania z Oprogramowania naruszającego prawo, lub (b) wymienić lub zmodyfikować naruszający go Produkt Software, aby jego użycie nie naruszać prawa, będąc w stanie kontynuować wykonywanie tej samej funkcji. Niezależnie od powyższego, jeżeli RADVIEW, według własnego uznania, stwierdzi, że żadna z tych opcji nie jest w uzasadniony sposób dostępna, RADVIEW, według własnego uznania, może wypowiedzieć Licencję produktu oprogramowania naruszającego prawo, w którym to przypadku RADVIEW zwróci klientowi (i) proporcjonalną część, jeśli taka istnieje, Opłaty Licencyjnej zapłaconej przez KLIENTA za naruszający Produkt Software, który proporcjonalnie stanowi ułamek , którego licznik jest równy liczbie miesięcy, jeżeli takie istnieją, pozostających od dnia, w którym wypowiedzenie staje się skuteczne do wystąpienia piątej (piątej) rocznicy daty wejścia w życie, a których mianownik jest równy sześćdziesięciu (60) oraz (ii) proporcjonalnej części wszelkich przedpłaconych Opłat Za Utrzymanie produktu naruszającego , która proporcjonalna część opiera się na pozostałym okresie bieżącego Okresu Konserwacji.
    7.4. RADVIEW nie ma obowiązku wobec KLIENTA w odniesieniu do jakiegokolwiek Roszczenia o naruszenie w zakresie, w jakim takie Roszczenie o naruszenie opiera się na (a) wykorzystaniu przez KLIENTA jakiejkolwiek aktualnej wersji Oprogramowania, zdefiniowanej jako najnowsza wersja i wydanie tuż przed wydaniem najnowszej wersji, w zakresie, w jakim odpowiedzialność KLIENTA za takie Roszczenie o naruszenie zostałaby uniknięta przez użycie nowszej wersji Oprogramowania, która została dostarczonych przez RADVIEW klientowi lub (b) połączenie, działanie lub użytkowanie Oprogramowania z oprogramowaniem lub sprzętem, które nie zostało dostarczone przez RADVIEW, w zakresie, w jakim odpowiedzialność KLIENTA za takie Roszczenie o naruszenie zostałaby uniknięta w przypadku braku takiego połączenia, działania lub użytkowania.
    7.5. O ile niniejszy artykuł nie stanowi inaczej, RADVIEW nie ponosi żadnej odpowiedzialności wobec KLIENTA w związku z jakimkolwiek naruszeniem Gwarancji praw lub jakimkolwiek domniemanym lub faktycznym naruszeniem, niewłaściwym wykorzystaniem, sprzeniewierzeniem lub innym naruszeniem praw własności osób trzecich związanych z Oprogramowaniem lub jakąkolwiek jego częścią lub korzystaniem przez KLIENTA.

    8.0. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI.
    8.1. Żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności wobec drugiej strony za jakiekolwiek opóźnienie lub niewykonanie któregokolwiek z zobowiązań takiej strony wynikających z niniejszej Umowy, jeżeli takie opóźnienie lub niewykonanie wynika z jakiejkolwiek przyczyny lub przyczyn pozostających poza uzasadnioną kontrolą takiej strony.
    8.2. Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW OPISANYCH PONIŻEJ, WYŁĄCZNE I WYŁĄCZNE ŚRODKI ZARADCZE KLIENTA ORAZ CAŁA ODPOWIEDZIALNOŚĆ RADVIEW ZA JAKIEKOLWIEK NARUSZENIE NINIEJSZEJ UMOWY PRZEZ RADVIEW SĄ OKREŚLONE W ARTYKUŁACH 6.0 I 7.0 NINIEJSZEGO REGULAMINU. POWYŻSZE NIE MA JEDNAK NA CELU OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI KTÓREJKOLWIEK ZE STRON WYNIKAJĄCEJ Z NIEDBAŁYCH DZIAŁAŃ PRACOWNIKÓW TAKIEJ STRONY, KTÓRE NIE SĄ ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM LUB DZIAŁANIEM OPROGRAMOWANIA I KTÓRE POWODUJĄ OBRAŻENIA CIAŁA LUB SZKODY MAJĄTKOWE.
    8.3.BEZ WZGLĘDU NA JAKIEKOLWIEK INNE POSTANOWIENIA NINIEJSZEJ UMOWY STANOWIĄCE INACZEJ, PRAWA, ŚRODKI ZARADCZE LUB ODPOWIEDZIALNOŚĆ JEDNEJ ZE STRON NIE BĘDĄ OGRANICZONE W ŻADEN SPOSÓB W ODNIESIENIU DO JAKIEGOKOLWIEK NARUSZENIA NINIEJSZEJ UMOWY W ODNIESIENIU DO JAKIEJKOLWIEK WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ, PRAW WŁASNOŚCI LUB POUFNYCH INFORMACJI DRUGIEJ STRONY LUB W ODNIESIENIU DO WSZELKICH SPRZENIEWIERZEŃ, ZAMIERZONYCH LUB INNYCH.
    8.4, Z WYJĄTKIEM WYRAŹNIE PRZEWIDZIANYCH W PUNKCIE BEZPOŚREDNIO POPRZEDZAJĄCYM, RADVIEW W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB KARNE STRATY LUB SZKODY (W TYM STRATY LUB SZKODY Z TYTUŁU UTRACONYCH PRZYCHODÓW, ZYSKÓW LUB DANYCH), NAWET JEŚLI ZOSTAŁO POINFORMOWANE LUB POINFORMOWANE O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH STRAT LUB SZKÓD I NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ROSZCZENIE OPIERA SIĘ NA WYKONANIU LUB NIEWYKONANIU JAKIEGOKOLWIEK OPROGRAMOWANIA, NARUSZENIU UMOWY LUB GWARANCJI, ZANIEDBANIA LUB INNEGO CZYNU NIEDOZWOLONEGO, ODPOWIEDZIALNOŚCI ŚCISŁEJ LUB INNEJ TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI.

    9.0. Zakończenie.
    9.1. RADVIEW, według uznania, jest uprawniony do zawieszenia lub rozwiązania, w części lub w całości, niniejszej Umowy w przypadku wystąpienia jakiegokolwiek istotnego naruszenia lub niewykonania przez KLIENTA któregokolwiek z zobowiązań KLIENTA wynikających z niniejszej Umowy. Jeśli naruszenie lub niewykonanie zobowiązania przez KLIENTA ma charakter, który może zostać wyleczony przez KLIENTA, radview może skorzystać z przysługującego jej prawa do rozwiązania niniejszej Umowy tylko wtedy, gdy takie naruszenie lub niewykonanie zobowiązania będzie kontynuowane przez okres trzydziestu (30) dni od otrzymania przez KLIENTA pisemnego powiadomienia o takim naruszeniu lub niewykonaniu zobowiązania.
    9.2. KLIENT zgadza się, że w przypadku rozwiązania Umowy KLIENT w ciągu piętnastu (15) dni od daty otrzymania przez KLIENTA pisemnego powiadomienia o takim wypowiedzeniu, przeprostuje wszystkie kopie Oprogramowania i Dokumentacji ze wszystkich komputerów i nośników pamięci, na których klient je zachował, zniszczy wszystkie kopie Oprogramowania i Dokumentacji dostarczonej lub wykonanej przez KLIENTA na mocy niniejszej Umowy oraz niezwłocznie zaświadczy na piśmie radview, że to samo zostało usunięte i zniszczone.
    9.3. Rozwiązanie niniejszej Umowy nie zwalnia żadnej ze stron z jakiejkolwiek płatności lub innych zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, które miały zostać wykonane przez tę stronę przed jej rozwiązaniem. Wszystkie postanowienia niniejszej Umowy, które ze względu na swój charakter mają na celu przetrwanie rozwiązania niniejszej Umowy (łącznie z postanowieniami artykułu 1.0 i artykułów 4.0 do 11.0), pozostają w mocy po rozwiązaniu tego postanowienia.

    10.0. RZĄD STANÓW ZJEDNOCZONYCH OGRANICZYŁ PRAWA.
    Oprogramowanie to "Ograniczone oprogramowanie komputerowe." Używanie, powielanie, lub ujawnienia przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom określonym w niniejszej Umowie i zgodnie z art. 227.7202-1 lit. lub FAR 52.227-14, stosownie do przypadku, i z późniejszymi zmianami. Wykonawcą/producentem jest RadView Software LTD., 14 Hamelacha Street, Park Afek, Rosh Haayin 48091, Izrael. Z RADVIEW można się skontaktować pod numerem [email protected], izraelskim: +972-3-9157060 lub pod numerem bezpłatnym w USA: 1-888-RADVIEW.

    11.0. PRZEPISÓW OGÓLNYCH.
    11.1. Niniejsza Umowa, w tym załączniki do niniejszej Umowy, stanowi całość porozumienia między RADVIEW a KLIENTEM w odniesieniu do przedmiotu niniejszej Umowy i zastępuje wszelkie wcześniejsze umowy, oświadczenia, zamówienia zakupu, przymierza, porozumienia, oświadczenia, gwarancje i zobowiązania, zarówno pisemne, jak i ustne, między nimi w takich sprawach.
    11.2. Niniejsza Umowa nie może być zmieniana w całości lub w części, z wyjątkiem instrumentu na piśmie podpisanego zarówno przez RADVIEW, jak i CUSTOMER.
    11.3. Niniejsza Umowa jest wiążąca i na rzecz RADVIEW i KLIENTA oraz ich odpowiednich przedstawicieli prawnych, następców prawnych i cesjonariuszy; pod warunkiem, że KLIENT nie będzie uprawniony do cesji, udzielenia sublicencji, przekazania lub w inny sposób przeniesienia jakichkolwiek praw lub obowiązków KLIENTA wynikających z niniejszej Umowy bez uprzedniej pisemnej zgody RADVIEW (której zgoda nie zostanie bezzasadnie wstrzymana lub opóźniona), z wyjątkiem przypadku przeniesienia na osobę trzecią, która nabywa wszystkie lub zasadniczo całość aktywów KLIENTA i która zgadza się być związana postanowieniami niniejszej Umowy.
    11.4. Niniejsza Umowa jest regulowana i interpretowana zgodnie z prawem państwa Izrael. Każda ze stron niniejszym wyraża zgodę na wyłączną jurysdykcję właściwych sądów w Tel-Awiwie-Jaffie w odniesieniu do wszelkich roszczeń lub działań wynikających z niniejszej Umowy, w tym jej wykonania, naruszenia lub interpretacji..
    11.5. W przypadku jakichkolwiek sporów między stronami dotyczących wykonania lub niewykonania zobowiązań każdej ze stron wynikających z niniejszej Umowy, strona wygrywająca jest uprawniona do zwrotu przez drugą stronę kosztów i wydatków (w tym między innymi, honorariów adwokackich) poniesionych lub zapłaconych przez stronę wygrywającą w takim
    11.6. Wszelkie żądania, powiadomienia, zgody lub inne informacje wymagane na mocy niniejszej Umowy, które mają być przekazane na piśmie, są przekazywane na piśmie albo :a) poprzez doręczenie ręczne stronie otrzymującej, albo b) poprzez złożenie w przesyłce (zarejestrowanej lub certyfikowanej) lub dostarczenie do uznanego prywatnego wspólnego przewoźnika, przesyłki pocztowej lub frachtu przedpłatą, skierowaną do strony otrzymującej. Każda ze stron może zmienić swój adres poprzez pisemne powiadomienie drugiej strony o zmienionym adresie.
    11.7. Żadne zrzeczenie się przez żadną ze stron jakiegokolwiek naruszenia lub niewykonania przez drugą stronę któregokolwiek z jej zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy nie będzie uważane za zrzeczenie się jakiegokolwiek innego naruszenia lub niewykonania zobowiązania o tym samym lub jakimkolwiek innym charakterze.

Szczegóły programu