XLog-Solution 0.2.1

Licencji: Bezpłatna wersja próbna ‎Rozmiar pliku: 9.81 MB
‎Ocena użytkowników: 5.0/5 - ‎1 ‎Głosów

XLog-Solution to zintegrowane rozwiązanie do zarządzania dziennikami i raportowania zdarzeń dla twojej infrastruktury IT. Nadaje się również do wszystkich faz tworzenia oprogramowania aż do środowiska produkcyjnego. Dzięki XLog-Solution uzyskujesz w czasie rzeczywistym dostęp do danych dziennika generowanych przez aplikacje i infrastrukturę IT. Niezależnie od tego, czy dane dziennika są generowane przez system zabezpieczeń, syslog, dziennik zdarzeń systemu Windows, serwer www lub jakąkolwiek aplikację lub usługę, będziesz mógł wyszukiwać, analizować i rozwiązywać problemy z jednego miejsca. Ten produkt monitoruje wszystkie dzienniki i ostrzega w czasie rzeczywistym, gdy coś pójdzie nie tak. Możesz uzyskać dostęp do wszystkich zdarzeń dziennika z przeglądarki internetowej i zmienić próg rejestratora w czasie rzeczywistym bez konieczności ponownego uruchamiania dowolnej usługi lub aplikacji. Dzięki temu można zbadać zdarzenia obejmują wiele systemów z perspektywy globalnej. Dostępność danych jest kontrolowana przez uprawnienia ustawione na każdym koncie użytkownika. Dzięki temu twoja organizacja może scentralizować wszystkie dzienniki w tym samym systemie i kontrolować, kto może zobaczyć, co. Jeśli chcesz zachować zdarzenia dziennika do wyszukiwania historycznego lub spełnić wymagania zgodności, XLog-Solution umożliwia archiwizowanie dzienników, a archiwa są dostępne, takie jak dane na żywo.

historia wersji

  • Wersja 0.2.1 opublikowany na 2011-11-24

    Umowa licencyjna użytkownika końcowego – Umowa licencyjna użytkownika końcowego



    UMOWA LICENCYJNA NA OPROGRAMOWANIE
    ("Umowa licencyjna")

    DEFINICJE
    Następujące terminy, użyte w niniejszej Umowie Licencyjnej, mają następujące znaczenie, chyba że kontekst wskazuje inaczej:

    1.1 "Podmiot(-y) stowarzyszony(-e) oznacza w odniesieniu do każdej Strony, spółki lub innego podmiotu prawnego, de iure lub de facto, kontrolującego, kontrolowanego lub pod wspólną kontrolą z tą Stroną.  W tym celu "kontrola" odnosi się do: a) posiadania, bezpośrednio lub pośrednio, uprawnień do kierowania zarządzaniem lub polityką spółki lub innej osoby prawnej, poprzez posiadanie papierów wartościowych do głosowania, w drodze umowy lub w inny sposób lub b) własności, bezpośrednio lub pośrednio, ponad 50% papierów wartościowych głosu lub innych udziałów własnościowych spółki lub innego podmiotu prawnego.
    1.2 "Informacje poufne" oznaczają wszelkie informacje poufne lub zastrzeżone, w jakiejkolwiek formie, zarówno ustne, elektroniczne, wizualne, pisemne lub inne, jak i dotyczące działalności strony ujawniającej ("Strona Ujawniająca") i/lub jej dostawców i klientów, ujawnione stronie otrzymującej ("Strona Otrzymująca") na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej i Umowy Alimentacyjnej. Informacje poufne obejmują zarówno informacje, które zostały zidentyfikowane jako poufne lub zastrzeżone w momencie ujawnienia, jak i informacje, które rozsądna osoba uznałaby za z natury informacji i okoliczności ujawnienia, jako zastrzeżone lub poufne.
    1.3 "Wada" oznacza awarię logiki programu lub funkcji Oprogramowania, która uniemożliwia Działanie Oprogramowania we wszystkich istotnych aspektach, jak opisano w Dokumentacji.
    1.4 "Wyznaczony sprzęt" oznacza pojedynczy serwer, na którym Licencjobiorca zainstalował Oprogramowanie. Wyznaczony Sprzęt może być od czasu do czasu zmieniany za uprzednią pisemną zgodą Licencjodawcy.
    1.5 "Wyznaczona lokalizacja" oznacza adres Licencjobiorcy określony na Stronie Realizacji lub adres wskazany w polu Wyznaczona lokalizacja strony wykonania, jeżeli wyznaczona lokalizacja różni się od adresu Licencjobiorcy. Wyznaczona lokalizacja może być zmieniana od czasu do czasu za uprzednią pisemną zgodą Licencjodawcy.
    1.6 "Dokumentacja" oznacza materiały drukowane i/lub elektroniczne związane z Oprogramowaniem, w tym podręczniki użytkownika, karty danych, karty sygnalizacji i instrukcje techniczne, jak opisano w załączniku A, ponieważ licencjodawca może być od czasu do czasu modyfikowany przez Licencjodawcę.
    1.7 "Data wejścia w życie" ma znaczenie określone na Stronie Realizacji.
    1.8 "Strona realizacji" odnosi się, w stosownych przypadkach, do (i) dokumentu wykonanego przez obie Strony, który zawiera niniejszą Umowę Licencyjną przez odniesienie lub (ii) elektroniczny formularz wypełniony przez Licencjobiorcę przed otrzymaniem klucza licencyjnego.
    1.9 "Opłaty licencyjne" oznaczają opłaty licencyjne pobierane przez Licencjodawcę na rzecz Licencjobiorcy zgodnie z warunkami określonymi w artykule.
    1.10 "Licencjodawca" ma znaczenie określone na Stronie Realizacji.
    1.11 "Licencjobiorca" ma znaczenie określone na Stronie Wykonawczej.
    1.12 "Rejestrator" oznacza każdy mechanizm używany do przekazywania danych dziennika do Oprogramowania i łączenia źródła informacji o serwerze Licencjobiorcy z Oprogramowaniem.
    1.13 "Strony" oznaczają Licencjodawcę i Licencjobiorcę; "Strona" oznacza jedną z nich.
    1.14 "Osoba" oznacza każdą osobę fizyczną, spółkę osobową, spółkę komandytową, syndykat, jednoosobową działalność gospodarczą, spółkę lub korporację z kapitałem zakładowym lub bez; stowarzyszenie nieposiadające osobowości prawnej, powiernik, wykonawca, administrator lub inny przedstawiciel prawny, grupy działające wspólnie lub w porozumieniu, organ regulacyjny lub agencja, agencja rządowa lub rządowa, organ lub podmiot, niezależnie od tego, czy zostały wyznaczone lub utworzone.
    1.15 "Produkt" oznacza łącznie Oprogramowanie i Dokumentację.
    1.16 "Godziny pracy" oznaczają regularne godziny pracy Licencjodawcy (lub podwykonawcy Licencjodawcy) (od 8:00.m do 8:00 do 17:00.m) od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni wolnych od pracy, które są obserwowane przez Licencjodawcę.
    1.17 "Oprogramowanie" oznacza programy komputerowe opisane w załączniku A, w formie kodu obiektowego oraz Aktualizacje.
    1.18 "Aktualizacje" oznaczają modyfikacje Oprogramowania w celu naprawienia lub przejścia znanych Wad lub wprowadzenia drobnych zmian w jego funkcjonalności, w tym poprawek i poprawek błędów, wydanych przez Licencjodawcę według własnego uznania, do wyłączeń Uaktualnień (zgodnie z definicją w punkcie 2.4). Aktualizacje mogą być wskazywane przez zwiększanie cyfry po prawej stronie najdalszego miejsca dziesiętnego w danym wydaniu. Na przykład wersja 1.1.1 będzie uważana za aktualizację z wersji 1.1.0.
    1.19 "Użytkownik(-i)" oznacza pracowników lub podwykonawców Licencjobiorcy.

    2.LICENCJA

    2.1 Dozwolone użytkowanie. Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy Licencyjnej i uiszczenia stosownych Opłat Licencyjnych, Licencjodawca udziela Licencjobiorcy osobistej, niewyłącznej, niezbywalnej, niepodlegającej sublicencjonowności i nieprzestępującej do cesji licencji na:
    a) instalowania, uruchamiania i używania jednego (1) wystąpienia Oprogramowania na jednym (1) Wyznaczonym Sprzęcie w Wyznaczonej lokalizacji, w interakcji z liczbą Rejestratorów określoną na Stronie Wykonania;
    b) korzystać z Dokumentacji, agentów, bibliotek i skryptów dostarczonych w połączeniu z Oprogramowaniem; I
    c) z zastrzeżeniem akapitu powyżej, zainstalować, uruchomić i korzystać z nieograniczonej liczby oprogramowania rejestratora;
    wszystkie, które wyłącznie w celu zarządzania dziennikami wewnętrznymi Licencjobiorcy i działań związanych z raportowaniem zdarzeń.
    2.2 Klucz licencyjny. W celu aktywacji i zainicjowania Oprogramowania Licencjodawca przekaże Licencjobiorcy klucz licencji alfanumerycznej. Licencjobiorca zobowiązuje się zachować poufność tego klucza licencyjnego i podjąć wszelkie niezbędne środki, aby uniemożliwić dostęp do niego lub uzyskanie go przez stronę trzecią.
    2.3 Strona wykonania. Licencjobiorca oświadcza i gwarantuje, że informacje, które podał na stronie wykonania, są ważne i dokładne. Licencjobiorca poinformuje Licencjodawcę w przypadku zmiany tych informacji.
    2.4 Ulepszenia. Nowe moduły, które dodają funkcje materiałowe lub nowe funkcje do Oprogramowania ("Uaktualnienia") nie są zawarte w licencji udzielonej Licencjobiorcy na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej. W przypadku chęci uzyskania takich Uaktualnień strony będą musiały zostać wykonane odrębną pisemną umowę.
    2.5 Ograniczenia licencyjne. Licencjobiorca zgadza się, że nie może sam lub pośrednio, w tym za pośrednictwem jakiegokolwiek Partnera, agenta lub innej Osoby:
    a) sprzedawać, dzierżawić, licencjonować, udzielać sublicencji, pożyczać, obciążać lub w inny sposób przekazywać Produktowi osobom trzecim, w całości lub w części;
    b) dekompilować, dezasemble, odtwarzać kodu źródłowego lub w inny sposób próbować wyprowadzić kod źródłowy jakiejkolwiek części Oprogramowania;
    c) pisać lub rozwijać jakiegokolwiek oprogramowania pochodnego lub innego oprogramowania opartego na Oprogramowaniu lub informacji poufnych Licencjodawcy;
    d) wprowadzania zmian, poprawek, zmian, ulepszeń lub innych dodatków do Oprogramowania;
    e) udostępniać Oprogramowanie osobom trzecim za pośrednictwem "tablic ogłoszeń", usług online, zdalnego połączenia telefonicznego lub jakichkolwiek łączy sieciowych lub telekomunikacyjnych;
    f) korzystać z Oprogramowania lub zezwalać Użytkownikowi na korzystanie z Oprogramowania poza Wyznaczoną Lokalizacją lub na sprzęcie innym niż Wyznaczony Sprzęt;
    g) ujawniać, ujawniać, ujawniać lub udostępniać lub zezwalać na korzystanie z Oprogramowania przez Osoby inne niż Użytkownicy, bez uprzedniej pisemnej zgody Licencjodawcy; I
    h) korzystać z Oprogramowania w sposób inny niż zgodnie z instrukcjami określonymi w Dokumentacji i postanowieniach niniejszej Umowy Licencyjnej.
    2.6 Kopie Dokumentacji. Licencjobiorca nie powiela Dokumentacji, z wyjątkiem rozsądnej liczby kopii Dokumentacji, jak jest to konieczne do korzystania z Oprogramowania zgodnie z rozważaną i ograniczoną umową licencyjną. Licencjobiorca powiela wszystkie informacje o poufności i prawach własności do każdego z kopii Dokumentacji wykonanej zgodnie z dyspozycjami niniejszej sekcji i prowadzi dokładny zapis lokalizacji takich kopii.
    2.7 Własność intelektualna. Licencjobiorca uznaje i zgadza się, że wszystkie znaki towarowe, wynalazki (podlegające patentowi lub nie), wnioski patentowe, patenty, dzieła chronione prawem autorskim, tajemnice handlowe, know-how lub inna własność intelektualna w Produkcie lub z nim powiązane ("Własność intelektualna") stanowią wyłączną własność Licencjodawcy lub są w inny sposób kontrolowani przez Licencjodawcę. Podczas gdy niniejsza Umowa Licencyjna obowiązuje, Licencjobiorca i jej podmioty stowarzyszone nie podejmą żadnych działań, które podważają Własność Intelektualną, w tym między innymi skarg o unieważnienie patentów będących własnością Licencjodawcy. Ponadto Licencjobiorca i jego Podmioty stowarzyszone nie będą podejmować postępowań ani nie wprowadzać w żaden sposób poś twierdzeń w żadnym sądzie, trybunale arbitrażowym lub innym podobnym forum, przeciwko Licencjodawcy lub jego Podmiotom stowarzyszonym w związku z naruszeniem patentu należącego do Licencjodawcy lub któregokolwiek z jego Podmiotów Stowarzyszonych. W przypadku, gdy Licencjobiorca lub którykolwiek z jego Podmiotów Stowarzyszonych, bezpośrednio lub pośrednio, grozi złożeniem lub złożeniem roszczenia w sposób określony powyżej, Licencjodawca ma prawo do natychmiastowego rozwiązania licencji udzielonej w niniejszym dokumencie, całości bez ograniczania innych jej praw i możliwości odwołania.
    2.8 Brak licencji dorozumianej. Z wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w sekcji, żadne z postanowień umowy licencyjnej nie przenosi, nie przypisuje ani w inny sposób nie udziela Licencjobiorcy żadnych praw, tytułów ani udziałów w Oprogramowaniu.
    2.9 Usługi konserwacyjne i pomocnicze. Licencjobiorca przyjmuje do wiadomości, że usługi obsługi i wsparcia związane z Oprogramowaniem będą świadczone przez Licencjodawcę zgodnie z Umową o świadczenie usług w zakresie konserwacji i wsparcia, która może zostać zawarta przez Strony równocześnie z niniejszą Umową Licencyjną w zależności od wybranego planu ("Umowa serwisowa").

    3.USŁUGI KONSULTINGOWE

    3.1 Usługi konsultingowe. Od czasu do czasu w okresie Obowiązywania, zgodnie z wzajemnymi ustaleniami Stron, Licencjodawca może świadczyć Licencjobiorcy pewne usługi konsultingowe, edukacyjne lub inne, takie jak dostosowania lub szkolenia ("Usługi konsultingowe"). W odniesieniu do każdego projektu Usług konsultingowych Strony uzgodnią i podpiszą z wyprzedzeniem pisemne Oświadczenie o pracy i/lub Formularz autoryzacji usług (zwany dalej "Oświadczeniem o pracy"), które zawiera opis Usług konsultingowych, które mają być wykonywane, opis i specyfikacje kosztów dostarczanych Licencjobiorcy w wyniku takich Usług Konsultingowych ("Koszty"), szacowany harmonogram, opłaty uiszczane przez Licencjobiorcę za takie Usługi konsultingowe oraz wszystkie dodatkowe warunki, które mają zastosowanie do danego projektu. Oświadczenie o pracy zmienia się jedynie poprzez zmianę Oświadczenia o pracy podpisanego przez obie Strony. W przypadku jakichkolwiek konfliktów między warunkami niniejszej Umowy Licencyjnej a Oświadczeniem o Pracy, pierwszeństwo mają warunki niniejszej Umowy Licencyjnej.
    3.2 Dostawy. W przypadku wszelkich ujednoliconych dostaw dostarczonych Licencjobiorcy na mocy niniejszej Umowy, które stanowią modyfikację(-y) lub dokłdy do Oprogramowania lub Dokumentacji, takie Dane dostarczane uznaje się za zawarte w definicji Oprogramowania lub, w zależności od przypadku, w Dokumentacji.
    3.3 Brak usług konserwacyjnych i wsparcia. Niezależnie od jakichkolwiek odmiez postanowień stanowijących inaczej w niniejszym dokumencie, Licencjobiorca przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Licencjodawca nie będzie zobowiązany do świadczenia usług alimentacyjnych lub wsparcia w odniesieniu do jakichkolwiek przewodów dostarczonych Licencjobiorcy na mocy niniejszej Umowy, chyba że Strony uzgodnią inaczej w Oświadczeniu o pracy.
    3.4 Serwis lokaliowy na miejscu. W przypadku świadczenia Usług konsultingowych w Wyznaczonym Miejscu Licencjobiorca zobowiązuje się zwrócić Licencjodawcy wszelkie uzasadnione koszty podróży i utrzymania oraz koszty, w obu przypadkach w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania przez Licencjobiorcę faktury w odniesieniu do nich.

    4.ROZPATRZENIE

    4.1 Opłaty licencyjne. W zamian za prawa przyznane w niniejszym dokumencie Licencjobiorca zapłaci Licencjodawcy opłaty licencyjne określone na Stronie Realizacji.
    4.2 Opłaty za usługi konsultingowe. Licencjobiorca zobowiązuje się do uiszczenia opłat licencjodawcy w sposób określony w każdym Oświadczeniu o pracy za usługi konsultingowe.
    4.3 Płatność. O ile Strony nie uzgodnią inaczej na piśmie, wszystkie płatności na rzecz Licencjodawcy będą dokonywane przez Licencjobiorcę w ciągu trzydziestu (30) dni od odpowiedniej faktury.
    4.4 Bezzwrotne. O ile niniejsza Umowa Licencyjna nie stanowi inaczej, wszystkie kwoty należne na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej nie podlegają zwrotowi.
    4.5 Podatki. Wszystkie płatności nie zawierają żadnych taryf, ceł lub podatków nałożonych lub nakładanych przez jakikolwiek rząd lub agencję rządową. Licencjobiorca ponosi odpowiedzialność za zapłatę wszystkich takich podatków, niezależnie od tego, jak zostaną określone, pobrane lub oparte na posiadaniu lub korzystaniu przez Licencjobiorcę Oprogramowania lub na podstawie niniejszej Umowy Licencyjnej, w tym państwowych lub lokalnych podatków od sprzedaży.
    4.6 Waluta. O ile Strony nie uzgodnią inaczej na piśmie, wszystkie ceny określone w niniejszej Umowie Licencyjnej są wyrażone w dolarach kanadyjskich.
    4.7 Odsetki. Płatności nieotrzymane w terminie wymagalności zgodnie z niniejszymi przepisami są oprocentowane w wysokości 1% miesięcznie (12% rocznie), co miesiąc lub maksymalna stawka dozwolona przez prawo, w zależności od tego, która z tych wartości jest niższa.

    5.OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I ODSZKODOWANIA

    5.1 Wyłączenie gwarancji. LICENCJODAWCA NIE UDZIELA ŻADNEJ GWARANCJI JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU LUB JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU WYNIKAJĄCEJ Z NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ, NINIEJSZYM ZRZEKA SIĘ I WYŁĄCZA WSZELKIE INNE GWARANCJE, USTAWOWE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM MIĘDZY INNYMI GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH I/LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
    5.2 Ogólne. W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA, JEJ PODMIOTY STOWARZYSZONE, JEJ LUB ICH PRACOWNICY, DYREKTORZY, DYREKTORZY I AGENCI PONOSZĄ CAŁKOWITĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZBIOROWĄ LICENCJOBIORCY ZA WSZELKIEGO RODZAJU SZKODY I WSZELKIE ODSZKODOWANIA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ZOSTAŁY ZGŁOSZONE W UMOWIE, KAPITALE WŁASNYM, NIEDOZWOLONYM( W TYM ZANIEDBANIA LUB NA ZASADZIE ODPOWIEDZIALNOŚCI), GWARANCJI LUB W INNY SPOSÓB, PRZEKRACZAJĄ ŁĄCZNE KWOTY ZAPŁACONE PRZEZ LICENCJOBIORCĘ NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ W CIĄGU DWUNASTU (12) MIESIĘCY PRZED KAŻDYM ZDARZENIEM, KTÓRE SPOWODOWAŁO POWSTANIE TAKICH SZKÓD.
    5.3 Szkody. W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA LUB JEGO PODMIOTY STOWARZYSZONE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC LICENCJOBIORCY ZA JAKIEKOLWIEK SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, POŚREDNIE LUB WTÓRNE SZKODY, ANI ZA UTRATĘ ZYSKU WYNIKAJĄCĄ Z NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ, DOSTAWĄ, DOSTAWĄ I UŻYTKOWANIEM PRODUKTÓW, NAWET JEŚLI TAKA STRONA ZOSTANIE POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKIEJ POTENCJALNEJ UTRATY LUB USZKODZENIA. Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW OKREŚLONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE LICENCYJNEJ. STRONY ZGADZAJĄ SIĘ PONADTO, ŻE LICENCJODAWCA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK ROSZCZENIA LUB ŻĄDANIA WOBEC LICENCJOBIORCY ZE STRONY JAKIEJKOLWIEK INNEJ STRONY WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ.
    5.4 Wyłączenie gwarancji. Żaden pracownik, agent, przedstawiciel, podwykonawca, autoryzowany dystrybutor lub partner Licencjodawcy nie jest uprawniony do powierzenia Licencjodawcy ustnym lub pisemnym oświadczeniom lub gwarancji dotyczących Oprogramowania. Wszelkie oświadczenia lub gwarancje, które nie są wyraźnie zawarte w niniejszej Umowie Licencyjnej, są niewykonalne.
    5.5 Interoperacyjność. Zapewnienie współdziałania Oprogramowania z innym oprogramowaniem komputerowym lub sprzętem używanym lub należącym do Licencjobiorcy będzie wyłączną odpowiedzialnością Licencjobiorcy bez uciekania się do Licencjodawcy.
    5.6 Odszkodowanie przez Licencjobiorcę. Licencjobiorca zwolni Licencjodawcę, jego Podmioty stowarzyszone, podwykonawców, autoryzowanych dystrybutorów oraz ich odpowiednich urzędników, dyrektorów, pracowników, akcjonariuszy i agentów (łącznie, ale tylko do celów niniejszej sekcji, wszystkie takie osoby podlegające ośmierzu podlegają terminowi "Licencjodawca") przed wszelkimi roszczeniami i w odniesieniu do wszelkich roszczeń, żądania, straty, zobowiązania, zobowiązania, odszkodowania, powództwa, ugody, wyroki, koszty i wydatki ("Straty"), które Licencjodawca może ponieść lub ponieść lub z którymi może się zmierzyć (w tym uzasadnione koszty i opłaty prawne, które w związku z tym wystąpiły lub w związku z tym w celu uzyskania odszkodowania), wynikające z lub oparte na nich; (a) naruszenie przez Licencjobiorcę jakichkolwiek postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej lub (b) jakiegokolwiek zaniedbania lub zaniechania Licencjobiorcy, jego agentów, pracowników, wykonawców lub dostawców.
    5.7 Podział ryzyka. Uzgodniono, że ograniczenie środków zaradczych/odpowiedzialności określone w niniejszym artykule i w innych miejscach niniejszej Umowy Licencyjnej przydziela ryzyko handlowe między Licencjodawcą a Licencjobiorcą wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej lub w związku z nią, w tym między innymi w przypadku Wad, oraz że warunki finansowe sekcji i inne warunki niniejszej Umowy Licencyjnej odzwierciedlają ten podział ryzyka.

    6.POUFNOŚĆ

    6.1 Wykluczenie. Informacje poufne nie zawierają informacji, które (i) wchodzą do domeny publicznej lub wchodzą do niej w wyniku naruszenia niniejszej Umowy Licencyjnej przez Stronę Otrzymującą; ii) już w posiadaniu Strony Otrzymującej w momencie wstępnego ujawnienia i w odniesieniu do której nie istnieje obowiązek zachowania poufności; (iii) opracowany niezależnie przez Stronę Otrzymującą bez odniesienia do Informacji Poufnych Strony Ujawniającej; lub (iv) przedmiot nakazu wydanego przez sąd lub inny podmiot rządowy, w którym ujawnia się istotne informacje, pod warunkiem że w przypadku gdy ujawnienie jest wymagane przez prawo, Strona Otrzymująca niezwłocznie powiadomi Stronę Ujawniającą o takim wymogu, aby umożliwić Stronie Ujawniającej uzyskanie odpowiedniego nakazu ochronnego.
    6.2 Wykorzystywanie informacji poufnych. Strona Otrzymująca będzie wykorzystywać Informacje Poufne wyłącznie do celów niniejszej Umowy Licencyjnej. Z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez niniejszą Umowę, Strona Otrzymująca będzie ufna, nie ujawnia żadnej innej osobie, która nie jest objętą podobną ciążącą na poufności i nie będzie wykorzystywać dla własnej korzyści Strony Otrzymującej lub na rzecz innej osoby lub organizacji, żadnych Informacji Poufnych. Strona otrzymująca do stosuje co najmniej taki sam poziom staranności w celu ochrony informacji poufnych Strony Ujawniającej f stosują co najmniej taki sam poziom staranności w celu ochrony Informacji Poufnych Strony Ujawniającej przed nieautoryzowanym użyciem lub ujawnieniem, jakiego wykorzystuje do ochrony własnych informacji poufnych lub zastrzeżonych, ale w żadnym wypadku Strona Otrzymująca nie dochuje mniej niż należytej staranności. Niezależnie od poprzedniego zdania, Strona Otrzymująca udziela dostępu do Informacji Poufnych wyłącznie swoim dyrektorom, urzędnikom, pracownikom i wykonawcom, którzy muszą wiedzieć w celu realizacji intencji przewidzianych w niniejszej Umowie Licencyjnej i którzy podlegają warunkom poufności co najmniej tak rygorystycznym, jak te zawarte w niniejszej Umowie Licencyjnej.
    6.3 Reprodukcja. Strona Otrzymująca nie będzie kopiować ani powielać Informacji Poufnych, chyba że jest to uzasadnione do celów przewidzianych w niniejszej Umowie Licencyjnej, oraz zapewni, że wszelkie informacje o poufności lub innych prawach własności do Informacji Poufnych są powielane na wszelkich tego typu kopiach.
    6.4 Zniszczenie. Na wniosek Strony Ujawniającej lub rozwiązania niniejszej Umowy Licencyjnej, Strona Otrzymująca niezwłocznie dostarczy Stronie Ujawniającej wszystkie dokumenty i inne materiały w jakiejkolwiek formie zawierające Informacje Poufne, niezależnie od tego, jak zostały zarejestrowane, w posiadaniu Strony Otrzymującej lub pod kontrolą Strony Otrzymującej, lub niezwłocznie zniszczy wszystkie takie dokumenty i dostarczy drugiej stronie pisemną certyfikację ich zniszczenia.
    6.5 Audyty. Licencjobiorca zezwoli Licencjodawcy oraz jego przedstawicielom i przedstawicielom na przeprowadzanie okresowych audytów w celu sprawdzenia zgodności Licencjobiorcy z warunkami niniejszej Umowy Licencyjnej. Ponadto na wniosek Licencjodawcy Licencjobiorca dostarczy Licencjodawcy certyfikat podpisany przez dyrektora wykonawczego Licencjobiorcy, poświadczający, że Produkt jest używany zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy Licencyjnej.

    7.TERMIN I WYPOWIEDZENIE

    7.1 Termin. Niniejsza Umowa Licencyjna wchodzi w życie z dniem wejścia w życie i pozostanie w mocy przez okres określony na Stronie Realizacji.
    7.2 Rozwiązanie umowy przez Licencjodawcę. Niniejsza Umowa Licencyjna wygasa automatycznie po następujących wynikach:
    7.2.1 Stan niewypłacalności Licencjobiorcy, w przypadku gdy licencjobiorca nie zażecuje takiej niewypłacalności w ciągu trzydziestu (30) dni od pisemnego powiadomienia Licencjobiorcy o tym Licencjobiorcy;
    7.2.2 Licencjobiorca składający dobrowolną petycję w sprawie upadłości lub likwidacji;
    7.2.3 Licencjobiorca proponujący jakiekolwiek rozwiązanie, likwidację, reorganizację lub dokapitalizowanie ze swoimi wierzycielami;
    7.2.4 złożono petycję w sprawie upadłości lub likwidacji przeciwko Licencjobiorcy lub syndyk jest wyznaczony lub przejmuje własność licencjobiorcy, a taka petycja lub syndyk nie zostaje oddalona lub pozostała w ciągu sześćdziesięciu (60) dni po takim zgłoszeniu, powołaniu lub przejęciu w posiadanie;
    7.2.5 Licencjobiorca dokonuje cesji na rzecz wierzycieli lub jest orzekany jako bankrut lub Licencjobiorca podejmuje podobne działania zgodnie z podobnymprawem w jakiejkolwiek jurysdykcji;
    7.2.6 Naruszenie przez Licencjobiorcę któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej, w przypadku gdy takie naruszenie nie zostanie wyleczone przez Licencjobiorcę w ciągu trzydziestu (30) dni od pisemnego powiadomienia Licencjobiorcy o tym Licencjobiorcy.
    7.3 Efekt rozwiązania umowy.
    7.3.1 Licencja. Po rozwiązaniu umowy wszystkie licencje udzielone na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej wygasają, a Licencjobiorca niezwłocznie zaprzestanie korzystania z Produktu.
    7.3.2 Zwrot i niszczenie produktów i informacji poufnych. W ciągu czternastu (14) dni od daty rozwiązania niniejszej Umowy Licencyjnej z jakiegokolwiek powodu Licencjobiorca zwróci Licencjodawcy wszystkie kopie Oprogramowania i wszystkie kopie Dokumentacji oraz wszelkie inne Informacje Poufne Licencjodawcy będące w jej posiadaniu. Licencjobiorca dostarczy Licencjodawcy certyfikat podpisany przez dyrektora wykonawczego Licencjobiorcy poświadczającego zgodność Licencjobiorcy z niniejszą sekcją.
    7.3.3 Przetrwanie. Niezależnie od rozwiązania niniejszej Umowy Licencyjnej, wszystkie postanowienia, które ze względu na swój charakter mają na celu przetrwanie takiego rozwiązania, będą obowiązywać.

    8.UWAGI

    8.1 Adres. Wszelkie powiadomienia, przesyłki, w tym wysyłka Aktualizacji lub innej komunikacji ("Powiadomienia"), które mają być przekazane lub złożone na mocy niniejszej Umowy przez jakąkolwiek stronę, są na piśmie i dostarczane pocztą poświadczoną lub listem poleconym, wysyłką przedpłaconą, zwrotem, o które się zwrócono. Powiadomienie uznaje się za przekazane pięć (5) dni po wysłaniu korespondencji. Wszystkie takie Powiadomienia są kierowane na adres podany na Stronie Realizacji, ale każda ze Stron może zmienić swój adres w drodze zawiadomienia lub innego komunikatu podanego zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu.
    8.2 Adres korespondujący. Każda Ze Stron może zmienić swój adres korespondujący w drodze powiadomienia drugiej Strony w określony sposób. Wszystkie ogłoszenia uznaje się za przekazane w dniu, w którym zostały faktycznie dostarczone sposób określony w niniejszym dokumencie. Wszystkie powiadomienia uznaje się za wydane w dniu, w którym zostały faktycznie dostarczone, jak przewidziano powyżej (jeśli zostały dostarczone osobiście) lub w dniu wskazanym na paragonie zwrotnym (jeśli zostały dostarczone pocztą lub usługą dostawy). Każda ze Stron ma prawo powoływać się na ostatni znany adres drugiej Strony. Każde prawidłowo zaadresowane powiadomienie, ostatni znany adres drugiej Strony, którego odmówiono, nie odebrano lub nie można zrealizować, uznaje się za skuteczne od pierwszej daty odmowy, nieodebranego lub uznanego przez władze pocztowe za niezbywalne, w zależności od przypadku, za pomocą usług doręczeń ekspresowych.

    9.RÓŻNE

    9.1 Siła wyższa. W przypadku jakichkolwiek opóźnień lub niepowodzeń w wykonaniu którejkolwiek ze Stron na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej, z wyjątkiem zapłaty jakichkolwiek należnych środków pieniężnych należnych i należnych na mocy niniejszej Umowy, z powodu jakichkolwiek okoliczności pozostających poza uzasadnioną kontrolą strony, której to dotyczy, lub które sprawiają, że wykonanie jest komercyjnie niewykonalne, w tym między innymi pożar, wybuch, awaria zasilania, działania Boga, wojny, rewolucji, zamieszania cywilnego lub działania wrogów publicznych; wszelkie prawa, porządek, rozporządzenie, rozporządzenie lub wymagania jakiegokolwiek rządu lub organu prawnego; wszelkie niepokoje w pracy, w tym między innymi strajki, spowolnienia, pikiety lub bojkot; wszelkie opóźnienia w transporcie lub przerwy podwykonawcy lub dostawcy, wówczas strona, która tego dotyczy, po niezwłoczne powiadomienie o tym drugiej stronie, są zwalniane z takiego wykonania w zakresie, w jakim dotyczy to siły wyższej.
    9.2 Następcy i cesjonariusze. Licencjobiorca nie może sprzedawać, przenosić ani przenosić żadnych praw, tytułów lub udziałów zawartych w niniejszej Umowie Licencyjnej ani żadnych praw, które posiada w Produkcie, bez uprzedniej pisemnej zgody Licencjodawcy. Każde zlecenie niezgodne z niniejszą sekcją jest nieważne. Licencjodawca może, po powiadomieniu Licencjobiorcy, sprzedać, przenieść lub scedować jakiekolwiek prawa, tytuł lub udziały zawarte w niniejszej Umowie Licencyjnej lub Produkcie, jeżeli taka sprzedaż, przeniesienie lub cesja (a) jest częścią sprzedaży, przeniesienia lub cesji całości lub zasadniczo całości swoich aktywów lub działalności; lub (b) jest dokonywana na rzecz jednego ze swoich Podmiotów Stowarzyszonych.
    9.3 Podwykonawstwo. Licencjodawca może wiązać się z usługami podwykonawców w celu wykonywania wszelkich swoich obowiązków i obowiązków wynikających z niniejszej Umowy Licencyjnej.
    9.4 Cała umowa licencyjna. Niniejsza Umowa Licencyjna stanowi całość porozumienia między Stronami w odniesieniu do jej przedmiotu i łączy wszystkie wcześniejsze i równoczesne umowy i komunikaty. Nie może być modyfikowany, chyba że na mocy pisemnej umowy podpisanej przez upoważnionych przedstawicieli Stron.
    9.5 Prawo rządzące; Forum. Niniejsza Umowa Licencyjna będzie regulowana i interpretowana zgodnie z przepisami obowiązującymi w prowincji Quebec w Kanadzie, bez wprowadzania w życie zasad kolizyjnych. Sądy właściwe dla okręgu Montreal w prowincji Quebec i dla dystryktu w prowincji Quebec mają wyłączną jurysdykcję w odniesieniu do wszelkich sporów związanych z niniejszą Umową Licencyjną. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów nie ma zastosowania.
    9.6 Rozdzielność postanowień. W przypadku, gdy którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej zostanie uznane za niewykonalne lub nieważne na mocy obowiązującego prawa lub będzie w takiej mocy w mocy, taka niewykonalność lub nieważność nie spowoduje, że niniejsza Umowa Licencyjna stanie się niewykonalna lub nieważna jako całość, a w takim przypadku takie postanowienie zostanie zmienione i zinterpretowane w taki sposób, aby jak najlepiej osiągnąć cele takiego postanowienia w granicach obowiązującego prawa lub obowiązujących decyzji sądowych.
    9.7 Związek. Niniejsza Umowa Licencyjna nie czyni żadnej ze Stron pracownikiem, agentem lub przedstawicielem prawnym drugiej strony w jakimkolwiek celu. Żadna ze Stron nie otrzymuje żadnego prawa ani upoważnienia do przyjęcia lub stworzenia jakiegokolwiek zobowiązania lub odpowiedzialności, wyraźnej lub dorozumianej, w imieniu lub w imieniu drugiej Strony.
    9.8 Zwolnienia. Zrzeczenie się jakiegokolwiek naruszenia któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej nie stanowi zrzeczenia się jakiegokolwiek wcześniejszego, jednoczesnego lub późniejszego naruszenia tych samych lub innych postanowień niniejszej Umowy, a żadne zrzeczenie się nie będzie skuteczne, chyba że zostanie dokonane na piśmie i podpisane przez upoważnionego przedstawiciela strony odstąpiącej od umowy.
    9.9 Elementy niniejszej Umowy Licencyjnej. W przypadku odniesienia w niniejszej Umowie Licencyjnej do artykułu, sekcji lub harmonogramu, takie odniesienie jest do sekcji lub Harmonogramu niniejszej Umowy Licencyjnej, chyba że wskazano inaczej.
    9.10 Znaczenie "Włącz" i Ich odmiany. W każdym przypadku, gdy w niniejszej Umowie Licencyjnej użyte są słowa "include", "zawiera" lub "w tym", należy je rozumieć po wyrazach "bez ograniczeń".
    9.11 Harmonogramy. Harmonogramy niniejszej Umowy Licencyjnej są niniejszym włączone do niniejszej Umowy Licencyjnej przez to odniesienie. JeśliUmowa Licencyjna niniejszym włącza się do niniejszej Umowy Licencyjnej w niniejszym zakresie. Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej jest niezgodne z postanowieniami Załącznika, postanowienia niniejszej Umowy Licencyjnej będą obowiązywać i mają pierwszeństwo.
    9.12 Język. Strony wyraźnie zażądały, aby niniejsza Umowa Licencyjna została sporządzona w języku angielskim i aby wszystkie jej modyfikacje mogły być dokonane w tym języku. Les Parties ont expressément demandé que ce contrat soit rédigé en anglais et que toute modification à celui-ci puisse se faire également dans cette langue.

    HARMONOGRAM A

    Opis Oprogramowania i Dokumentacji

    Opis i dokumentacja oprogramowania można znaleźć na stronie internetowej Apsolab.

    Opis oprogramowania: http://www.apsolab.com/home.html
    Podsumowanie oprogramowania: http://www.apsolab.com/summary.html
    Architektura oprogramowania: http://www.apsolab.com/architecture.html
    Dokumentacja oprogramowania: http://www.apsolab.com/howto.html

Szczegóły programu